Quanto melhor conhecemos o local onde se passa uma história, melhor Sentimos a cor e a textura locais, mais humanas Sentimos as personagens, mais realistas, e não menos. | TED | كلما عرفنا أكثر على مكان بداية القصة، كلما بدأنا نتحسس اللون و النسج المحلي، ونتحسس الإنسانية و الشخصيات بشكل أكبر، وكلما أحسسنا بصلة أكبر،وليس العكس. |
Sentimos falta do ronrom suave da tua voz. | Open Subtitles | لقد أحسسنا بالوحدة يا حبيبتى و اشتقنا لنبرة صوتك الناعمة |
Sentimos a presença deles no início do jogo, quando entraram com um incrível esforço e empenho. | Open Subtitles | أحسسنا حضورهم من بداية المباراه. عندما خرجوا بهذا الجهد والحماس المدهش. |
Sentimos a dor da derrota. A humildade da bolsa e da barriga vazias. | Open Subtitles | أحسسنا بألم الهزيمة، وتواضع الخزينة الفارغة والبطون الجائعة |
E quando nos sentíamos seguros entre os nossos semelhantes, a reação natural era de confiança e cooperação. | TED | وحين أحسسنا بالأمان مع بعضنا، كانت النتيجة الطبيعية عبارة عن الثقة والتعاون |
Estávamos a trabalhar com tanto afinco num projeto sentenciado à morte porque nos sentíamos ligados a algo com importância. | TED | لهذا كنّا نعمل بمثل تلك المشاركة الشخصية على مشروع حُكم عليه بالإعدام لأننا أحسسنا أننا متصلون بشيء ذي معنى. |
Quando chegamos à mina, Sentimos que a realidade começava a mudar... ou éramos nós. | Open Subtitles | عندما تركنا المنجم، أحسسنا بأن الحقيقه تغيرت ... أو أننا تغيرنا |
Sentimos as mesmas pressões, expectativas. | Open Subtitles | كلانا أحسسنا بنفس الضغوط، ونفس التوقعات |
De repente Sentimos um terramoto forte e entrámos em pânico. | Open Subtitles | و فجأة أحسسنا بهزة أرضية كبيرة و خفنا |
Sentimos que era algo diferente. | Open Subtitles | أحسسنا بأننا حقا عثرنا على شيء. |
Assim, podemos considerar que, quanto mais estes sentimentos invadem o nosso espírito, e, como que numa reação em cadeia, mais miseráveis e atormentados nos Sentimos. | TED | وهكذا نستطيع أن نعتبر أنه كلما تغلغلت هذه الصفات فى عقلنا , ومثل سلسلة من ردود الأفعال , كلما أحسسنا بالبؤس , نحس بالمعاناة النفسية أو العقلية . |
- O pulso celestial que Sentimos, Joshua rastreou-o até uma casa próxima daqui. | Open Subtitles | تتبع (جوشوا) النبضة السماوية، التي أحسسنا بها إلى منزل قريب. |
As ruas do West Side de Manhattan eram o nosso recreio, um reino de cimento onde nos sentíamos senhores absolutos. | Open Subtitles | الشوارع الفرعية الغربية لمانهاتن كانت ساحة لعبنا الخاصة مملكة إسمنت حيث أحسسنا نحن انها كانت لا شيء أقل من الحكام المُستبدين |
Dissemos-lhe o que sentíamos um pelo outro. | Open Subtitles | كلانا أخبره كيف أحسسنا لبعضنا |