"أحسّن" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhorar
        
    - Honey, dizeres-me o que posso ou não fazer, não vai ajudar a melhorar o meu humor. Open Subtitles تخبرينني بما أنا يمكنني ولا أستطيع فعله لن أحسّن مزاجي الآن
    - Honey, dizeres-me o que posso ou não fazer, não vai ajudar a melhorar o meu humor. Open Subtitles تخبرينني بما أنا يمكنني ولا أستطيع فعله لن أحسّن مزاجي الآن
    Quero melhorar as coisas. É por isso que estou aqui, a conversar consigo. Open Subtitles أريدُ أن أحسّن الأمور ولهذا أنا أتحدث معك هنا
    Portanto, se sobreviver a isto, quero melhorar contigo. Open Subtitles فإذا نجوتُ مِنْ هذه المعركة أريد أنْ أحسّن مِنْ نفسي معك
    Como sabes que não estou a melhorar as coisas? Open Subtitles كيف لك أن تعرف أنني لا أحسّن منهم؟
    E eu digo: "Encantada! Para mim, isso é um êxito". porque, enquanto cientista, o meu objetivo não é deduzir informações sobre utilizadores, é melhorar a forma como as pessoas interagem online. TED وأقول، بكل تأكيد، وبالنسبة لي، فذلك نجاح، لأنني كعالمة، هدفي ليس أن أستنتج معلومات عن المستخدمين، بل أن أحسّن من الطريقة التي يتفاعل بها الناس على الإنترنت.
    Não consegues é admitir o facto de eu estar a melhorar. Open Subtitles لا يسعك أن تتقبّل حقيقة أني أحسّن نفسي.
    E eu quero melhorar através de educação superior. Open Subtitles و أريد أن أحسّن نفسي من خلال تعليم أعلى
    Como posso melhorar o meu jogo? Open Subtitles و كيف أحسّن من طريقتي بلعب الغولف ؟
    Estou a melhorar a filmagem da casa de penhores e penso que tenho uma combinação. Open Subtitles "أنا أحسّن مقاطع كاميرا المراقبة لمتجر الرهن وأعتقد أنني أملك تطابقاً."
    - É pena que reaja assim. Eu poderia melhorar a sua estadia aqui. Open Subtitles فكّر مجدداً ، يا (بودجيمار) يمكنني أن أحسّن من وضعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus