Tive de enfiar o Bobby Greenspan no cacifo antes dele pedir desculpa. | Open Subtitles | توجب علي أن أحشر بوبي جرنسبان . في خزانته قبل أن يعتذر |
É um pouco melhor que me enfiar num armário com 2 homens suados. | Open Subtitles | إنه أفضل من أحشر نفسي في دولاب مع رجلين متعرّقين جدا |
Não me vou meter na tua vida pessoal, mas já conheço o Sully há muito tempo. | Open Subtitles | ما المفترض أن يعنيه هذا؟ بعيداً عن كون أحشر أنفي في شؤونك الخاصة جدا |
Arranjo dez tipos, algumas armas, faço um seguro de vida e tento meter o telemóvel pelo seu ânus acima? | Open Subtitles | أحضر 10 أشخاص مسلحين وأخذ وثيقة تأمين عن حياة وأحاول أن أحشر هذا الهاتف في مؤخرتك؟ |
Quando estou numa pista, enfio os dedos nos buracos, vou buscá-las... | Open Subtitles | طوال حياتي وكل مرة أكون في البولينغ أحشر أصابعي في كل تلك الفتحات، لأحمل تلك الكرات |
Vou enfiar-te aquela moto pelo cu acima. | Open Subtitles | سوف أحشر الدراجة في مؤخرتك |
Bobby, porque não voltas a esconder-te na cozinha, antes que te enfie um cogumelo shiitake pelo cu acima? | Open Subtitles | اختبئ في المطبخ قبل أن أحشر شيتاكي في مؤخرتك |
Certo, vou até o ashram e vou enfiar isto no rabo dele! | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، سوف أذهب لهذا المعتكف وسوف أحشر هذا في مؤخرته |
Um dia, vou enfiar a minha pá pela goela dele abaixo. | Open Subtitles | في يوماً ما، سوف أحشر .مجرفتي في حنجرته |
e eu dou cinco segundos ao Bobby... antes de lhe enfiar o jogo pelas goelas. | Open Subtitles | ... سأعطي بوبي خمس ثواني قبل أن أحشر لعبة الفيديو ! في حلقه |
Quero enfiar isto no buraco que tens na cabeça. | Open Subtitles | أريد أن أحشر هذا في فتحة رأسك |
Vou-lhe enfiar o halligan pela goela abaixo. | Open Subtitles | سوف أحشر هذا المنجل في فمه |
Estou velho e muito cansado para me meter onde não devo. | Open Subtitles | أنا مسن و متعب للغاية، لكي أحشر أنفي فيما لا يخصني. |
Amigo, não quero meter o nariz onde não sou chamado, mas... aquela é uma mulher fatal. | Open Subtitles | يا صاح، لا أقصد أن أحشر أنفيحيثلا يجبأنيكون ولكن .. هذه تستحق القتل من أجلها ... |
Não me vou meter lá dentro. | Open Subtitles | أنا لن أحشر نفسي في هذا |
Division a fechar, e eu aqui a meter a cabeça na boca do tigre. | Open Subtitles | "سيتمإغلاق"الشعبة... ولازلت أحشر رأسي في فم النمر |
Mais uma palavra e enfio isto na tua garganta. | Open Subtitles | كلمة واحدة اخرى وسوف أحشر هذه بحلقك |
Quando temos um problema, não pinto o Greg com látex líquido nem lhe enfio palhinhas no nariz. | Open Subtitles | عندما تصادفنا مشكلة,لا أقوم بدهن (غريغ ساندرز) باللثى السائل و أحشر قشة في أنفه |
Que vou enfiar-te o cano da arma nesse cu de ossos e vou estourar e tirar-te esse coração negro. | Open Subtitles | سوف أحشر برميل أسلحة |
Vou enfiar-te o dinheiro no cu. | Open Subtitles | - سوف أحشر مالك داخل مؤخرتك |
Queres que te enfie um dedo no rabo? | Open Subtitles | ـ هل تريدني أن أحشر أصابعي في مؤخرتك؟ |
"para um apartamento por trás da bomba de gasolina", e se não sai da minha frente, enfio-lhe este aparelho de ginástica pela garganta a baixo. | Open Subtitles | تقف خلف محطّة وقود وإنلمتغربيعنوجهي .. فسوف أحشر آلة الأفخاذ هذه في حلقكِ |