"أحضرك إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • te traz
        
    • trouxe para
        
    • traz a
        
    • traz ao
        
    • te trouxe
        
    • trouxe até
        
    • trazido
        
    • traz aqui
        
    O que te traz aqui às profundezas do Talon? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى أعلى نقطة في التالون؟
    Que te traz ao nosso humilde planeta? Open Subtitles ما الذى أحضرك إلى كوكبنا المتواضع ؟
    Não é o Lorde que te trouxe para este destino, Dante. Open Subtitles ليس الرب هو من أحضرك إلى هذا المصير يا دانتي
    E aquele acidente terrível que te trouxe para este lugar horrível tão cheio de tristeza e de dor. Open Subtitles يا له من حادث رهيب هذا الذي حدث لك و أحضرك إلى هذا المكان الرهيب مع الكثير من الحزن و الكثير من الألم
    Olá. O que a traz a este refúgio de palavras e vinho? Open Subtitles مرحباً بك، ما الذي أحضرك إلى حفل الكلمات والمشروبات هذا؟
    O que o trouxe até essa casa? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى هذا المنزل, أيها العميل مولدر؟
    Não devia ter-te trazido, depois do dia que tiveste. Open Subtitles ما وجب أن أحضرك إلى هنا بعد اليوم الذي شهدته
    Então o que te traz a Vegas? Open Subtitles إذن، ماذا أحضرك إلى ''فيجاس''؟
    O que te traz aqui? Open Subtitles سعيد بلقائك ما الذي أحضرك إلى هنا ؟
    Alvis... o que te traz aqui? Open Subtitles ؟ ألفيس من الذي أحضرك إلى هنا؟
    Que diabo te traz por cá? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى هنا بحق الجحيم؟
    Caso te tenhas esquecido, fui eu que te trouxe para cá. Open Subtitles في حالة نسيانك.. أنا من أحضرك إلى هنا
    E quem é que te trouxe para cá? Open Subtitles من أحضرك إلى هنا ؟
    - Quem te trouxe para aqui? Open Subtitles من أحضرك إلى هنا ؟ - ماذا ؟
    - O que é que o traz a Nova lorque, general? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى نيويورك أيها الجنرال؟
    O que te traz ao DV? Open Subtitles "ما الذي أحضرك إلى" مقر المحاربين القدامى ها؟
    O que te traz ao presente? Open Subtitles ما الذي أحضرك إلى المستقبل
    Diz-me, o que te trouxe aqui? Open Subtitles اخبرني ما الذى أحضرك إلى هُنا , إلى الشبكة ؟
    Não o trouxe até aqui para falar de los muertos. Open Subtitles أنا لم أحضرك إلى هنا للتحدث عن القتل
    Alguma coisa te trouxe até aqui, Michael. Open Subtitles شيءٌ ما أحضرك إلى هنا (مايكل).
    É bom para si o facto de ele o ter trazido, e vai sair-lhe caro quando ocupar o cargo dele. Open Subtitles هذا يساعد مصداقيتك بأنه أحضرك إلى هنا و ستؤذي مصداقيته عندما تتحداه لمنصب الرئيس التنفيذي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus