"أحوالك" - Traduction Arabe en Portugais

    • como estás
        
    • tens passado
        
    • vão as coisas
        
    • como estavas
        
    • como é que
        
    • estão as coisas
        
    Tens razão, está bem? Sim, vim ver como estás. É assim tão mau? Open Subtitles لقد أتيت لأتفقد أحوالك ، فهل هذا أمر بغيض للغاية ؟
    Só queria ouvir a tua voz, saber como estás. Open Subtitles لقد أردتُ فقط سماع صوتك يا رجُل , لأعرف أحوالك
    Meu Deus, é bom ver-te. Como tens passado? Open Subtitles من الجيد أن أراك كيف هي أحوالك ؟
    Mas a sério, pá, como tens passado? Open Subtitles لنتحدث عنك بجدية ، كيف هى أحوالك ؟
    Como vão as coisas com o Barqueiro Cody? Open Subtitles اذن كيف هى أحوالك مع رجل الباخره, كودى؟
    Não era nada. Telefonei só para saber como estavas. Open Subtitles لم يمكن محرزاً، لقد إتصلت كيف هي أحوالك
    como é que estás, a sério? Com tudo? Estou bem. Open Subtitles كيف أحوالك , حقّاً , مع كل شيء ؟ بخير , أنا بخير
    Como estão as coisas? Open Subtitles كيف أحوالك ، يا رجل؟
    Pensei em ti e resolvi ligar para saber como estás. Open Subtitles لقد كنت أفكر بك وفكرت بالإتصال بك لأرى كيف أحوالك
    Gary? Sim. como estás? Open Subtitles حسنا , نعم , مرحبا , كيف أحوالك ؟
    - Ei, Derek. como estás? - Bem, bem. Open Subtitles مرحباً ، ديريك كيف أحوالك جيده ، جيده
    Não te preocupes comigo. quero saber como estás. Open Subtitles لا تقلقي بشأني، أودّ سماع أحوالك.
    Obrigado. como estás? Open Subtitles شكـرا جزيلا ، كيف أحوالك صـاح ؟
    De qualquer modo, como tens passado? Open Subtitles علي أية حال ، كيف كانت أحوالك ؟
    Como tens passado, Mitch? Open Subtitles كيف أحوالك ميتش؟
    Como tens passado? Open Subtitles كيف هي أحوالك ؟
    - Como vão as coisas? - Bem. Open Subtitles كيف أحوالك الأخرى؟
    Como vão as coisas com o Jerry? Open Subtitles كيف أحوالك مع جيري؟
    Enfim, como vão as coisas? Como vai o trabalho? Open Subtitles كيف أحوالك يا رجل ؟
    Só liguei para saber como estavas, e... gostaria que me ligasses de volta, meu. Open Subtitles أتصل فقط لأعرف ماهيّ أحوالك سيكون من الرائع لو سمعت منك شيئاً, يارجل
    Só liguei para saber como estavas, e... gostaria que me ligasses de volta, meu. Open Subtitles أتصل بك لأعرف ما أحوالك أنتظر منك مكالمة, إلى اللقاء
    - como é que estás, "mamã"? Open Subtitles كيف أحوالك يا ماما ؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus