Claro que eu teria que lançar a minha perna naquele carpinteiro vesgo duas vezes antes de obter as minhas. | Open Subtitles | بالطبعِ كان عليّ أن أعرج على ذلك النّجار أحول العينين مرّتين قبل أن أن يجعل خاصتي صحيحًا. |
Além da sua visão fraca, ele é vesgo também. | Open Subtitles | عدا نظره الضعيف ، هو أحول أيضا |
Então, antes de vos transferir "bitcoins", preciso de saber mais sobre a sua equipa e o seu trabalho. | Open Subtitles | قد يقتل كل شيء قبل دخوله إلى السوق إذاً قبل أن أحول عملاتك البيت كوين بعيداً أريد أن أعرف أكثر عن فريقك وعمله |
Tento não olhar para trás, mas se houvesse alguma coisa que pudesse mudar na minha vida, seria essa noite. | Open Subtitles | أنا أحول أن لا أنظر الى الماضي ,ولكن هذا كان هناك أي شيء أستطيع تغييره في حياتي |
Eu e um advogado velho e estrábico, tirado da lista telefónica, contra 20 doninhas das universidades da Ivy League. | Open Subtitles | أنا و محامي عجوز أحول , عثرتُ عليه بدليل الهاتف ضدّ 20 شخصاً مراوغاً من جامعات مرموقة |
Estamos fora do alinhamento. Estou a tentar inclinar, mas estamos a desviar-nos. | Open Subtitles | إننا نفتقد لقوة الدفع انا أحول النزول لكننا نتحرك إلى اليسار |
Bem, eu esperava que pudesses transformar isso num negócio um dia. | Open Subtitles | حسنا ، اتمنى أن أحول هذا الى عمل يوما ما |
Era vesgo, como lhe disse. De repente... | Open Subtitles | وهو أحول مثلما أخبرتك |
Só sou muito vesgo. | Open Subtitles | أنا فقط أحول جدا |
O que acham do Mike vesgo? | Open Subtitles | ما موقفنا من (مايك) أحول العينين؟ |
Sim, claro. Vou transferir... | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد دعني أحول المخابرة |
Certo, a transferir energia para o propulsor agora. | Open Subtitles | حسناً، إنّي أحول الطاقة للمحرّك الآن. |
Como podes dizer que o meu trabalho é errado? Não podes transferir a alma de um... Alma? | Open Subtitles | ... لاأحتمل أن أحول الأرواح هذا علم وليس تخاريف - |
Fiz Taekwondo durante anos, antes de mudar para Shotokan. | Open Subtitles | تدربتُ على التايكواندو لسنين قبل أن أحول إلى الشوتوكان |
Já recusei. Nada me faria mudar de ideia. | Open Subtitles | لقد رفضته، ولايمكن لشيء أن يجعلني أحول عن قراري. |
Eu posso mudar o B para mamas. | Open Subtitles | يمكننـي أن أحول حرف البـاء إلى أثداء |
Ser inteligente era como ser estrábico. | Open Subtitles | كونك ذكيّاً يجعلك أشبه بـ أحول العينيين |
Ele estava a falar comigo. É estrábico. | Open Subtitles | كلا، كان يتحدث معي، إنه أحول |
Não, um motorista estrábico. | Open Subtitles | لا سائق أحول |
Há três meses que ando a tentar fazê-la girar em espiral. | Open Subtitles | ثلاثة أشهر كنت أحاول أن أحول هذا الشيء إلى لولب. |
Acho que o que estou a tentar dizer é... que estou muito orgulhosa de ti. | Open Subtitles | أعتقد أن ما أحول قوله هو أنني فخورة جداً بك |
A única coisa que fiz foi possibilitar-lhes transformar aquelas lâminas para que velejassem no canal, porque eu adoro velejar. | TED | الشيء الوحيد الذي فعلته كان، جعلته ممكنا بأن أحول هذه الشفرات كي تستطيع أن تبحر بها في القناة، لأني أحب الابحار. |