"أحياء أو أموات" - Traduction Arabe en Portugais

    • vivas ou mortas
        
    • vivos ou mortos
        
    • de vida ou morte
        
    Ninguém se importava se estavam vivas ou mortas. Open Subtitles لا أحد أخر أكترث إن كانتا أحياء أو أموات
    As fibras acrílicas e resíduos de plástico sugerem que transporta as suas vítimas, vivas ou mortas no seu veículo. Open Subtitles ويقوم بقتل ضحاياة سواء كانوا أحياء أو أموات فى سيارتة
    Quero que capture a Agente Walker e o activo. Traga-los, vivos ou mortos. Open Subtitles -أريدك أن تقبض على كل من العميلة "واكر" ، والثمين ، وتحضرهم لي أحياء أو أموات
    No Estado de Nevada, se tiver mais de 18 anos, tem o direito de ser adotado, quer os seus pais estejam vivos ou mortos. Open Subtitles في ولاية نيفادا إذا كنت فوق الثامنة عشرة لديك الحق في أن يتبناك أي أحد... سواء كان والداك أحياء أو أموات
    A policia perguntou-me, se era uma questão de vida ou morte, eu disse por favor eu preciso aproximar-me, nisso a torre da biblioteca explodiu, alguns gritos e a encontrar barulho... Open Subtitles طلبت مني الشرطة أن أسأل إن كان هناك أحياء أو أموات وطلبت منهم بأن أكون أقرب جزء من برج المكتبة قد انفجر
    ou lá o que lhes quiseres chamar... não são de vida ou morte, Jason. Open Subtitles اوكماشئتتسميه... إنهم ليسوا أحياء أو أموات (جايسون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus