"أخبار طيبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • boas notícias
        
    • uma boa notícia
        
    • são boas
        
    Bem, isso são boas notícias. Pensei que ninguém iria querer. Open Subtitles إنها أخبار طيبة ظننت بأنه لن يرغب أحد بذلك
    - boas notícias, boas notícias! Open Subtitles أخبار طيبة . أوراق الاجازة . علقوا القائمة
    Temos boas notícias. A Chloe seguiu a tua pista da Alison Sanders. Open Subtitles معنا أخبار طيبة لقد تتبعت كلوي أخبار أليسون ساندرز
    Tudo bem, continua a falar. Tenho de ir ligar à minha agente porque sei que ela vai ter boas notícias. Open Subtitles حسن، تابع كلامك، علي أن أتصل بمدير أعمالي لأنني أعرف أن هذه أخبار طيبة
    Não é todos os dias que há uma boa notícia para lhes dar desde o início desta missão, mas aqui está uma que certamente os deixará felizes. Open Subtitles لم يكن لدي أخبار طيبة دائماً لكم هنا ولكن هذا الخبر سيفرحكم
    Tivemos tão poucas boas notícias nestas últimas horas que quis contar-lhe imediatamente. Open Subtitles حصلنا على أخبار طيبة في الساعات القليلة الماضية أردتُ أن أخبركِ في الحال
    Tens boas notícias para mim. Open Subtitles من الأفضل أن تكون لديك أخبار طيبة لي هل وصل إلى هنا؟
    Isso é o que são boas notícias hoje em dia. Open Subtitles هذا ما يعتبر أخبار طيبة هذه الايام
    boas notícias, podemos salvar os dedos dele. Open Subtitles أخبار طيبة سنستطيع الإحتفاظ له بأصابعه
    Trazemos boas notícias, Alteza. Open Subtitles لدينا أخبار طيبة ، يا صاحب السمو
    São boas notícias. Que mal é que pode resultar daí? Open Subtitles " في أن أخبرها بأمر " بحيرة نارّو أعني , هذه أخبار طيبة ما الأذى الذي قد يلحقهم من هذا الأمر؟
    Precisas de me contar o teu segredo. boas notícias. Open Subtitles يجب أن تشاركي بسرّكِ أخبار طيبة
    Tenho boas notícias. Open Subtitles هناك أخبار طيبة أنا نظيفة لسبعة أشهر
    São boas notícias. Soubemos agora. Open Subtitles لا، إنها أخبار طيبة لقد سمعنا للتو
    São boas notícias. Fico contente com isso. Open Subtitles هذه أخبار طيبة يسرني أنك ستصبح بخير
    São boas notícias, Rivka. Open Subtitles هذه أخبار طيبة, ريفكا.
    Tenho boas notícias. Open Subtitles لدي أخبار طيبة.
    boas notícias. Open Subtitles أخبار طيبة يا بنى
    boas notícias. Amanhã avançamos. Open Subtitles هذا أخبار طيبة سنذهب غداً
    Bem, não é uma boa notícia? Open Subtitles حسناً ، أليست تلك أخبار طيبة ؟
    É uma boa notícia. Open Subtitles . هذه أخبار طيبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus