"أخبرتك أني لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu disse que não
        
    • Eu disse-te que não
        
    • Já disse que não
        
    • te disse que não
        
    Se Eu disse que não posso aterrar o avião ainda, é porque não posso. Open Subtitles إن أخبرتك أني لا أستطيع أن أحط بهذه الطائرة، هذا لأني لا أستطيع
    Eu disse que não queria grande alarido. Open Subtitles أخبرتك أني لا أريد أجعله أمرا جللا.
    Eu disse-te que não queria mais filhos. Open Subtitles أخبرتك أني لا أريد أطفال أخرين
    Eu disse-te que não posso lutar! Open Subtitles أخبرتك أني لا أستطيع مقاومة ذلك!
    Já disse que não quero a bebida dele. E falei a sério! Open Subtitles أخبرتك أني لا أريد أياً من شرابه، أعني ذلك
    Já disse que não sei nada sobre assalto. Open Subtitles لقد أخبرتك أني لا أعلم أي شيء بخصوص البنك
    -Já te disse que não ouço nada! Open Subtitles ماذا؟ أخبرتك أني لا أستطيع سماعك.
    Eu disse que não queria grande alarido. Open Subtitles أخبرتك أني لا أريد أجعله أمرا جللا.
    Eu disse que não te quero aqui. Open Subtitles أخبرتك أني لا أريدك هنا
    Eu disse-te que não tomava drogas. Open Subtitles أخبرتك أني لا أتعاطى المخدرات
    Eu disse-te que não sei. Open Subtitles لقد أخبرتك أني لا أعلم.
    Ray, Eu disse-te que não quero mais que ela vá lá acima. Open Subtitles (راي) , أخبرتك أني لا أريدها أن تصعد الى هناك بعد الأن.
    Já disse que não sei nada sobre assalto. Open Subtitles لقد أخبرتك أني لا أعلم أي شيء بخصوص البنك
    Já disse que não jogarei bowling lá. Tive problemas com ele. Open Subtitles أخبرتك أني لا أريد اللعب عند (رايلي)، هناك مشاكل بيننا
    - Já disse que não quero os seus caixões! Open Subtitles - أخبرتك أني لا أريد أياً من توابيتكم اللعينة
    Boomer, não te disse que não te queria ver por aqui? Open Subtitles -بومر) ) ظننت بأنني أخبرتك أني لا أريد رؤيتك هنا ثانية يا سيد.
    te disse que não queria provocar-te. Open Subtitles لقد أخبرتك أني لا أتحدّاك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus