"أخبرتك بكل شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • te contei tudo
        
    • disse-lhe tudo
        
    • Disse-te tudo o
        
    • Disse-vos tudo o
        
    • já lhe disse tudo
        
    • te disse tudo o que
        
    te contei tudo o que sabia sobre a força de intervenção. Open Subtitles أخبرتك بكل شيء أعرفه عن قوة العمل المشتركة.
    Os seguranças morreram, quase fui morto, e disse-lhe tudo o que sei. Open Subtitles أولئك الحراس لقوا حتفهم أنا كدت أقتل ولقد أخبرتك بكل شيء أعرفه
    Disse-te tudo o que sabia. Open Subtitles اذاً بالتأكيد الآلة لا تعمل لأنني أخبرتك بكل شيء أعرفه
    - Não me matem, por favor. - Disse-vos tudo o que sabia. Ele desapareceu. Open Subtitles أنظر، أخبرتك بكل شيء أعرفه لا أعرف، لقد اختفى!
    Eu já lhe disse tudo. Open Subtitles أخبرتك بكل شيء مسبقًا
    Pelo menos posso viver sabendo que te disse tudo o que sentia. Open Subtitles على الأقل أستطيع العيش عالماً بأنني أخبرتك بكل شيء عن إحساسي
    te contei tudo, Adam. Sabes que não há. Open Subtitles لقد أخبرتك بكل شيء يا (آدم), وانت تعلم بانه لاتوجد طرق أخرى
    te contei tudo. Open Subtitles لقد أخبرتك بكل شيء
    -Já te contei tudo. Open Subtitles ‎ -لقد أخبرتك بكل شيء
    disse-lhe tudo o que sei. Open Subtitles لقد أخبرتك بكل شيء أعرفه، لقد أخبرتك
    disse-lhe tudo que aquilo que sabia há um mês atrás. Open Subtitles لقد أخبرتك بكل شيء أعرفه قبل شهر
    Disse-lhe aquilo que sabia. disse-lhe tudo. Open Subtitles أخبرتك بما أعرف, أخبرتك بكل شيء
    Eu Disse-te tudo o que sei. Open Subtitles لقد أخبرتك بكل شيء أعرفه
    - Disse-te tudo o que sabia! Open Subtitles -لقد أخبرتك بكل شيء أعرفه
    Disse-vos tudo o que precisavam no bar. Open Subtitles لقد أخبرتك بكل شيء في الحانة
    Acho que já lhe disse tudo. Open Subtitles أعتقد أنني أخبرتك بكل شيء.
    já lhe disse tudo. Open Subtitles لقد أخبرتك بكل شيء
    te disse tudo o que sabia. Open Subtitles أخبرتك بكل شيء أعرفه
    Pronto, já te disse tudo o que sei. Open Subtitles إذاً لقد أخبرتك بكل شيء أعرفه
    te disse tudo o que sabia sobre o Kirk, e estive trancado num quarto de hotel cheio de suor com os teus gorilas durante semanas... Open Subtitles لقد أخبرتك بكل شيء أعرفه عن (كيرك وتم إحتجازي في غرفة فندق رخيص تفوح منه رائحة العرق ـ برفقة رجالك البُلهاء لأسابيع ـ بُلهاء ، هذا ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus