Acabei de te dizer, não sei se encontraram algo. | Open Subtitles | لا، لقد أخبرتك للتو لا أعرف إذا ما وجدوا أي شيء |
E eu Acabei de te dizer, eu quero ir contra outra parede contigo, e ainda podemos se desistires disto. | Open Subtitles | ولقد أخبرتك للتو .. أنّني أريد أن أصطدم بحائط آخر معك ويمكننا فعل ذلك إذا تنازلت عن هذه الصفقة |
Já lhe disse. | Open Subtitles | حسنا لقد أخبرتك للتو انهم وضعوه في منزل مؤقت |
Ele paga-me. Já lhe disse que é um mau mentiroso, não disse? | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو بأنك كاذب مريع ، ألم أفعل؟ |
Acabei de lhe dizer que até um bebé consegue manejar esta arma. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو أن الطفل يستطيع أن يمسك بهذا المسدس. |
- Acabei de dizer que é particular. | Open Subtitles | ما موضوع المحادثة؟ ! أخبرتك للتو أنها خصوصية |
Tony, eu disse-te que queria o divórcio, e tu olhaste-me como se nada fosse. | Open Subtitles | للوصول إلى البريد الصوتي توني, لقد أخبرتك للتو أني أريد الطلاق وقد نظرت إليَّ وكأنه لم يحدث شيء |
- já te disse que são inúteis. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو إنهم بلا فائدة. |
Bem, Acabei de te dizer. Não foi a mim que me amarraram à parede. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو لم أكن الشخص المربوط بالحائط |
Não, Acabei de te dizer que foi a última vez que o vi. | Open Subtitles | كلا، أخبرتك للتو أنها كانت آخر مرة رأيته فيها |
Acabei de te dizer que não te posso dar o que queres e, agora, queres mais. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو لا أستطيع أعطائك ما تريد والآن أنت ترغب في المزيد |
O xerife passou por aqui e eu disse-lhe o que Acabei de te dizer. | Open Subtitles | جاء الشريف قبلك وأخبرته بما أخبرتك للتو |
- Já lhe disse. - era jovem e imbecil. | Open Subtitles | أخبرتك للتو إني كنت شاب و أحمق |
Já lhe disse nunca matei ninguém. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو أنا لم أقتل أحدا قط |
Já lhe disse que pago em dinheiro. | Open Subtitles | أخبرتك للتو إنني سأعطيك نقداً. |
Acabei de lhe dizer que ruiu. Estará a perder o seu tempo. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو إنه منهار تماماً سوف تضيع وقتك |
Acabei de lhe dizer que passei toda a minha a vida escondida pelo meu pai. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو أنى قضيت حياتى كلها مختبئه عن طريق والدى |
Acabei de lhe dizer... acabou. | Open Subtitles | لقد أخبرتك للتو, انني سئمت من كل هذا |
Acabei de dizer que não posso. | Open Subtitles | أخبرتك للتو أني لا أستطيع الذهاب |
Acabei de dizer, estamos fechados. | Open Subtitles | لو قمنا - ما هي مشكلتك؟ لقد أخبرتك للتو بأننا مغلقين |
Acabei de dizer para soltar o meu filho. | Open Subtitles | -لا, أخبرتك للتو أن تطلق سراح إبنى |
Ela disse-te que o andava a enganar. Tu queres a tua oportunidade, aproveita-a. | Open Subtitles | أخبرتك للتو أنها تخونه استغلي فرصتك |
Eu já te disse que hoje à noite não posso. | Open Subtitles | أخبرتك للتو أني لا أستطيع الليلة |