Eu disse-lhes que não queria ter nada a ver com ele. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني لا علاقة لي به في القيام بشيء معه |
Por isso eu disse-lhes que ia envolver-me nisso mas, para me poder envolver, era preciso que se convocasse uma segunda jirga, uma jirga de segunda instância. | TED | إذن أخبرتهم أنني سأتدخل، و لكن حتى أتدخل، ما كان ينبغي حدوثه هو جيرغا آخر يجب استدعائه، جيرغا الاستئناف. |
Portanto, levei-os à mesquita. Para resumir uma longa história, disse-lhes que lhes arranjaria professores. | TED | اصطحبتهم إلى المسجد، ولألخص لكم القصة الطويلة، أخبرتهم أنني سأمنحهم معلمين. |
Não, primeiro eu disse que adorava Derek Jeter... | Open Subtitles | لا .. لقد أخبرتهم أنني أحب ديريك جيتر أولا |
Fui falar com a Administração e informei que me vou reformar. | Open Subtitles | ذهبت إلى الادارة هذا الصباح , و أخبرتهم أنني أريد التقاعد |
Contaste-lhes que pensei em desertar. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنني فكرت في الخيانة |
disse-lhes que era do jornal da escola. | Open Subtitles | أنا قد أخبرتهم أنني كنت فيالصحيفة المدرسية إذن. |
Eu disse-lhes que achava que não ia servir de nada, e eles deram-me um outro numero... do Hospital Psiquiátrico Highline West. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني لا أعتقد انه سيفيد بشيء وأعطوني رقم أخر لمستشفى نفسي |
disse-lhes que não dormia cá por andar a filmar à noite e eles acreditaram, perguntam quando acabo... | Open Subtitles | أخبرتهم أنني لا أنام هنا لأن لدي تصوير في الليل و قد صدقوا ذلك |
disse-lhes que tinha fome e tirei uns doces. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنني جائع، وأنني أريد بعض الحلوى، ثم اخرجت الأقراص |
Eu disse-lhes que arranjaria o ar condicionado... mas eles não me deixaram. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني أستطيع إصلاح .. مكيّف الهواء ولكنهم رفضوا |
disse-lhes que não falei consigo. Devem estar a localizar a chamada. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنني لم أتواصل معك لكن حسبما أعرف، فهم يتعقبون هذه المكالمة |
Eu disse-lhes que ia dormir lá em baixo, no sofá. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنني نائمة بالأسفل علي الأريكة |
disse-lhes que ia separar o que é meu do que era dele. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني سأفرز الأشياء التي ملكي عن خاصته |
Eu disse-lhes que não tomei o pequeno-almoço, e fiquei um bocado tonto na floresta. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنني لم أتناول الإفطار لذا أصبيت بالدوار في الغابة |
E disse-lhes que te ia defender no julgamento. | Open Subtitles | و أخبرتهم أنني سأدافع عنك في المحاكمة |
E disse-lhes que os amava e que tinha saudades deles. | Open Subtitles | و أخبرتهم أنني أحبهما و أفتقدهما. |
- disse-lhes que queria falar-te. A sós. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني أريد التحدث معك بمفردنا |
eu disse que só perdi os sentidos, mas alguém chamou a ambulância. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنني فقدت الوعي لكن أحدهم اتصل بالإسعاف |
E eu disse que estava preocupado por estar sentido coisas por outros rapazes. | Open Subtitles | و أخبرتهم أنني قلق حقاً من أنه لدي مشاعر تجاه الفتية الآخرين و... |
Fui falar com a Administração e informei que me vou reformar. | Open Subtitles | ذهبت للادارة هذا الصباح و أخبرتهم أنني سأتقاعد |
Contaste-lhes que pensei em desertar. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنني فكّرت في الانشقاق |