"أخبركِ بما" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer-lhe o que
        
    • dizer o que
        
    • contado o que
        
    • dizer-te o que
        
    Leve-o consigo. Vou dizer-lhe o que fazer. Open Subtitles أحضريه معكِ ، سوف أخبركِ بما يجب عليكِ فعله
    Vou dizer-lhe o que sei, mas guarde-o para si. Open Subtitles سوف أخبركِ بما أعرفه، ولكن عديني ان تبقي هذا سراً.
    Quero dizer-lhe o que fiz e porquê. Open Subtitles أريدُ أن أخبركِ بما قمتُ به و أسباب قيامي بذلك
    Deixe-me dizer o que quero. Quero mais filmes como a do roubo ao banco, que os Ecuménicos mandaram. Open Subtitles دعيني أخبركِ بما أريده، أريد المزيد من الأفلام مثل عملية سطو المصرف الذي أرسلته الجماعة،
    Queria poder dizer o que está a acontecer. Open Subtitles أتمنى لو كان بإمكاني أن أخبركِ بما يحدث.
    Ele deve ter-te contado o que se passa connosco. Open Subtitles أظن إذاً أنه أخبركِ بما يدور بيننا.
    Mas não estou a dizer-te o que fazer. Open Subtitles ولكنني لست أخبركِ بما عليكِ فعله
    Vou dizer-lhe o que deve fazer. Open Subtitles دعيني أخبركِ بما يجب عليكِ فعله
    dizer-lhe o que ele disse. Open Subtitles وأن أخبركِ بما قاله
    Só estou a dizer-lhe o que estou a ouvir. Open Subtitles -إنّما أخبركِ بما أسمعه
    Estou a dizer o que sentia. Open Subtitles أنا فقط أخبركِ بما كنت أشعر
    Só lhe estou a dizer o que já sabe. Open Subtitles أنا فقط أخبركِ بما تعلمينه
    Deixe-me dizer o que penso. Open Subtitles دعيني أخبركِ بما أعتقده
    - Devo dizer o que está lá? Open Subtitles هل أخبركِ بما يوجد هناك؟
    Kate, desculpa não te ter contado o que eu estava a fazer, Open Subtitles كايت)، إنّي آسف لأنّي) لم أخبركِ بما كنت أفعله
    Estou a dizer-te o que os homens pensam e se quiseres ser um dos rapazes, não podes violar o código. Open Subtitles "أعني، أخبركِ بما يفكر به الرجال وإن أردتِ أن تكوني أحدهم" -فلا تتخطين هذه القاعدة" !"
    Não posso dizer-te o que não sei. Open Subtitles حسناً، لايمكنني أن أخبركِ بما لا أعرفه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus