"أخبرنا ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz-nos o que
        
    • Diga-nos o que
        
    • Conta-nos o que
        
    • conte-nos o que
        
    Agora Diz-nos o que aconteceu á Brin. Tu disseste que Lydecker a apanhou. Open Subtitles الآن أخبرنا ماذا حصل لبرين لقد قلت بأن لايدكر قبض عليها
    Sim, rato de biblioteca, Diz-nos o que vês. Open Subtitles أجل، أيها الشغوف الصغير بالقراءة، أخبرنا ماذا ترى.
    Diz-nos o que fizeste com ela, tarado! Open Subtitles فقط أخبرنا ماذا فعلت معها, يا الفلتة
    Por favor, Diga-nos o que disse o homem ao telemóvel. Open Subtitles أخبرنا ماذا قال الرجل على الهاتف من فضلك
    Diga-nos o que se passa. O que era aquilo ontem à noite? Open Subtitles أخبرنا ماذا يحدث ماذا كان ذلك الشيء بالأمس ؟
    Sabemos que não foi lá para comprar aquele barco, então, Diga-nos o que diabos aconteceu. Open Subtitles نحن نعرف بأنك لم تذهب هناك من أجل شراء هذا القارب. لذا أخبرنا ماذا يحدث هنا بحق الجحيم.
    Conta-nos o que aconteceu quando um deles escapou pela fissura. Open Subtitles أخبرنا ماذا حدث حينما تسلل أحدهم خلال الشق بين العالمين.
    Com a brevidade possível, Sr. Stanton, conte-nos o que lhe aconteceu hoje. Open Subtitles بالتفصيل سيد ستانتون .. أخبرنا ماذا حدث بالظبط لك اليوم؟
    Diz-nos o que aconteceu à tua mulher. Open Subtitles أخبرنا ماذا حدث لزوجتك؟
    Diz-nos o que ias dizer. Open Subtitles أخبرنا ماذا كنت تريد أن تقول
    Diz-nos o que fazer. Open Subtitles أخبرنا ماذا يجب أن نعمل.
    Diz-nos o que queres. Open Subtitles فقط أخبرنا ماذا تريد ؟
    Agora Diz-nos o que vês. Open Subtitles الآن أخبرنا ماذا ترى ؟
    Por favor, Diga-nos o que aconteceu no hospital. Open Subtitles رجاء، أخبرنا ماذا حدث في المستشفى
    Diga-nos o que fez, Sr. Noonan. Open Subtitles أخبرنا ماذا فعلت, سيد "نوننان"
    Diga-nos o que espera de nós. Open Subtitles أخبرنا ماذا تتوقع منا
    Diga-nos o que sabe, acerca dos homicídios do Donald Putnam e da Megan Brooks. Open Subtitles أخبرنا ,ماذا تعلم؟ عن جريمة قتل (دونلد بيتنام) و (ميجان بروكس)
    Diga-nos o que o Frank queria e vamo-nos embora. Open Subtitles فقط أخبرنا ماذا أراد (فرانك) منك تلك الليلة وعندها سنرحل
    Sim? Não pares agora. Conta-nos o que dizem os homens da floresta. Open Subtitles لا تتوقف هنا، أخبرنا ماذا يقول الحطّابون ؟
    Conta-nos o que aconteceu ontem à noite. Open Subtitles أخبرنا ماذا حدث ليلة أمس
    Nas suas palavras, conte-nos o que aconteceu na noite de 24 de outubro. Open Subtitles بكلماتك إذن أخبرنا ماذا حدث بليله ال 24 من اكتوبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus