Fale-me da sua última campanha, nessas florestas bárbaras. | Open Subtitles | أخبرنى عن حملتك الأخيرة فى هذه الغابات البربرية |
Fale-me sobre a noite em que a Flora Hernandez foi assassinada. | Open Subtitles | أخبرنى عن الليلة . التى قُتلت فيها فلورا هيرنانديذ |
Conta-me sobre a fábrica. É estrangeira ou algo assim? | Open Subtitles | أخبرنى عن القماش هل هو أجنبى؟ |
Fala-me de Anubis. Porque quebrei as regras a lutar contra ele? | Open Subtitles | * أخبرنى عن * أنوبيس لماذا خرقت القواعد لمحاربته ؟ |
- Fale-me do meu futuro. | Open Subtitles | أخبرنى عن مستقبلى. اعلم أننى جعلته عظيما.. |
O seu marido contou-me da adopção e da doença do seu filho. | Open Subtitles | زوجك أخبرنى عن التبنى و عن مرض ابنك |
A quem o dizes. | Open Subtitles | أخبرنى عن الأمر |
Senhor, depois diga-me a informação exacta que precisa. | Open Subtitles | سيدى , أخبرنى عن المعلومات التى تحتاجها بالضبط |
Fale-me da bomba. É activada por gatilho? | Open Subtitles | أخبرنى عن القنبلة هل هى بزناد؟ |
Fale-me da Catherine. | Open Subtitles | أخبرنى عن كاثرين |
Fale-me da sua irmã Rosaleen. | Open Subtitles | أخبرنى عن اختك روزالين |
Fale-me sobre o seu livro. | Open Subtitles | أخبرنى عن كتابِكَ. |
Fale-me sobre o seu sonho, chefe. | Open Subtitles | أخبرنى عن حلمك أيها الرئيس |
Conta-me sobre a comissão. 50 mil. | Open Subtitles | أخبرنى عن مقدار أتعابى |
Conta-me sobre os teus pais. | Open Subtitles | أخبرنى عن والديك. |
Até acho giro. Francis, Fala-me do projecto. | Open Subtitles | أعتقد أنه ظريف نوعا ما فرانسيس أخبرنى عن مشروعك |
Fale-me do dia 19 de Abril. 19 de Abril às 3:00, para ser exacto. | Open Subtitles | أخبرنى عن التاسع عشر من أبريل الساعة الثالثة صباحا ,تحريا للدقة |
O Matt contou-me da Lisa. | Open Subtitles | "مات" أخبرنى عن "ليزا" |
- A quem o dizes. | Open Subtitles | أخبرنى عن ذلك - |
Senhor, depois diga-me a informação exacta que precisa. | Open Subtitles | سيدى , أخبرنى عن المعلومات التى تحتاجها بالضبط |
falou-me de curas fantásticas que tinha feito, até casos de cancro. | Open Subtitles | أخبرنى عن بعض العلاج الرائع الذى فعله، حتى للسرطان. |