Por favor, Diz-me que não lhe foste dizer isso. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أنّك لم تُخبرها بهذا. لما؟ |
Por favor, Diz-me que não vais fazer uma ligação direta. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنّك لن تشغّل السيّارة دون مفتاح لا. |
Diz-me que consideras esses acordos estúpidos. Diz-me que tenho uma escolha. | Open Subtitles | أخبرني أنّك تظنّ إعلانات الخطوبة سخيفة، أخبرني أنّ لديّ فرصة. |
Não, na verdade ele disse-me que eras real. Quando comecei a duvidar que fosses. | Open Subtitles | في الواقع لقد أخبرني أنّك حقيقي، حينما حسبتك العكس. |
Diz que me amas. | Open Subtitles | أخبرني أنّك تحبّني. |
Por favor, Diz-me que encontraste o cabrão do Z para o podermos mandar para o outro lado do Universo. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنّك وجدت ذلك الوغد لنعيده عبر الكون من حيث أتى. |
Por favor, Diz-me que não estás só agora a chegar a casa desde ontem. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني أنّك لم تعُد للتو إلى البيت من البارحة. |
Ao menos Diz-me que estás a investigar. | Open Subtitles | على الأقل أخبرني أنّك مازلت تبحث في الأمر |
Diz-me que não queres entrar na sua cabeça e descobrir o motivo. | Open Subtitles | الآن، أخبرني أنّك لا تتشوّق لدخول رأس هذا الرجل ومعرفة سبب فعله ذلك. |
Diz-me que tu não me compraste um sabre de luz para o nosso primeiro dia dos namorados juntos. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنّك لمْ تجلب لي سيفاً مُضيئاً لأوّل عيد حبٍّ لنا معاً. |
Diz-me que estás a ligar porque foste raptado. | Open Subtitles | ..أرجوك، أخبرني أنّك تتصل بي لأنّه قد تمّ اختطافك .. |
Diz-me que não me chamaste aqui para me fazer desistir. | Open Subtitles | أخبرني أنّك لم تأتِ بي إلى هنا لتحدّثني في ذلك |
Agora, Diz-me que queres isto, e será teu. | Open Subtitles | الآن، أخبرني أنّك بحاجة لهذا وستحصل عليه. |
Pelo menos Diz-me que é só no próximo ano. | Open Subtitles | على الأقلّ أخبرني أنّك لن تنتقل قبل العام القادم أو ما شابه |
Foi exactamente por esta razão que terminámos. - Diz-me que percebes isso. | Open Subtitles | هذا تحديدًا سبب انفصالنا، رجاءً أخبرني أنّك تفهم ذلك. |
Por favor, Diz-me que não sabes o que aconteceu àquelas raparigas. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنّك لاتعلم ماذا حدث لهؤلاء الفتيات. |
Diz-me que tens um plano melhor para controlar a bruxa - do que fazer-te de difícil. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني أنّك تخطط لطريقة للتحكّم بساحرة أفضل من لعب دور صعب المنال. |
Por favor, Diz-me que estás a falar do molho picante. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنّك تتحدث عن الصلصة الحارة. |
Ele disse-me que vós estaríeis em perigo, e que o perigo estava perto. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنّك في خطر، وأن الخطر كان وشيكًا |
disse-me que eras um predador, era suposto começares a apalpar-me. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنّك شخص مُفترس، كان من الفترض أن تتلمس طريقكَ إلي. |
Diz que me amas. | Open Subtitles | أخبرني أنّك تحبّني |
Por favor, não me Diga que veio até aqui para ficar a olhar para o seu apartamento. | Open Subtitles | أخبرني أنّك لم تأتي كل هذه الطريق فقط للنظر لمنزلك |
Então olhe nos meus olhos, Diga-me que você viveria daquela maneira. | Open Subtitles | ،لذا انظر إلى عيني أخبرني أنّك ترغب في الحياة هكذا |