"أخبرونا بأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • disseram-nos que
        
    disseram-nos que, tirando nós, todos os outros vão para o inferno. Open Subtitles * لقد أخبرونا بأن كل الآخرون سيذهبوا إلى الجحيم *
    Durante os comícios e os discursos de campanha do Tea Party, disseram-nos que a América foi fundada como uma nação cristã e que, se os Fundadores estivessem cá, hoje, nos diriam isso mesmo. Open Subtitles بين سباق حزب الشاي وخطابات الحملة الإنتخابية, أخبرونا بأن أمريكا تم تأسيسها كأمة مسيحية وإن كان أبانا المؤسس لدولتنا
    disseram-nos que Dom Carlos saiu da Áustria sob suspeita. Open Subtitles جواسيسنا أخبرونا بأن دون كارلوس غادر أوستيريا بسبب لطخة عار.
    Acontece que conhecemos lá pessoal e disseram-nos que os seus 10 anos de agente da Polícia terminaram algo... dramaticamente. Open Subtitles اتضح أننا نعرف بعض الأصدقاء هناك وقد أخبرونا بأن 10 سنوات خدمتك كشرطي... انتهت بطريقة... درامية؟
    disseram-nos que têm um Sangue da Noite. Open Subtitles (أخبرونا بأن لديك (دماء الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus