"أخبرينى ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz-me o que
        
    • Diga-me o que
        
    • Conta-me o que
        
    • Podes dizer-me o que
        
    Diz-me o que queres de mim, porque... Queres que eu desista? Open Subtitles أخبرينى ماذا تريدين منى فعله هل تريدين منى الإنسحاب ؟
    Então diz-me, o que raios se está a passar? Open Subtitles حسناً ، ومن ثم أخبرينى ماذا يجرى بحق السماء ؟
    Diga-me o que posso fazer para acabar com isto. Open Subtitles انظرى, فقط أخبرينى ماذا على ان افعل لنسيان هذا
    Diga-me o que posso fazer por ele! Open Subtitles أخبرينى ماذا يجب أن أفعله بإسمه ؟
    Eu odeio-o. Conta-me o que aconteceu no barco. Não me peças isso! Open Subtitles أخبرينى ماذا حدث على القارب- لا تبدأ ذلك-
    Conta-me o que aconteceu. Open Subtitles أخبرينى ماذا حدث؟ هل أنت مساعدة إبليس؟
    Podes dizer-me o que aconteceu? Open Subtitles أخبرينى ماذا حدث
    Diz-me o que a ESA te contou? Open Subtitles أخبرينى ماذا قالوا لكِ -- "ال "إي إس أي -
    Diz-me o que aconteceu depois. Open Subtitles حسناً ، أخبرينى ماذا حدث بعد ذلك
    Então Diz-me o que é, Dra. Mentefodida. Open Subtitles حسناً، حسناً إذاً أخبرينى ماذا تعتقدين؟
    Diz-me o que tenho que fazer. Open Subtitles أخبرينى ماذا يجب أن أفعل ؟
    Diz-me o que aconteceu. Open Subtitles أنت تعلمين أخبرينى ماذا حدث
    Diz-me o que aconteceu. Open Subtitles . أخبرينى ماذا حدث
    Diga-me o que faz durante o dia. Open Subtitles أخبرينى ماذا تفعلين طوال اليوم.
    - Entrei. - Diga-me o que vê. Open Subtitles ـ أنا بالداخل ـ أخبرينى ماذا ترين ؟
    Diga-me o que aconteceu. Open Subtitles حسنا , أخبرينى ماذا حدث
    Diga-me o que viu. Open Subtitles ... أخبرينى ماذا رأيتى
    Conta-me o que sabes. Mata-me primeiro. Open Subtitles أخبرينى ماذا تعرفبن - إقتلنى، بالأحرى -
    Conta-me, o que se passa? Open Subtitles أخبرينى ماذا هناك؟
    Conta-me o que viste. Open Subtitles فقط أخبرينى ماذا رأيتى
    Então Conta-me o que se passa? Open Subtitles أخبرينى ماذا يحدث إذن ؟
    Podes dizer-me o que se passa? Open Subtitles أخبرينى ماذا حدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus