Quando o tipo do sindicato se foi embora ou raptado ou que foi? | Open Subtitles | عندما اختفى أو أختطف ذلك الرجل من النقابة أو مهما حدث |
Todo o mundo sabe que o meu filho foi raptado há 3 dias com um pedido de resgate. | Open Subtitles | العالم بأسره الأن يعلم أن أبني "شون مولين" أختطف مقابل الحصول علي فدية، منذ ثلاثة أيام |
Acho que raptou seis crianças desde então? | Open Subtitles | آه نسيت الاسم أعتقد أنه أختطف ستة أطفال منذ ذلك الوقت |
O homem que raptou a Audrey anda à solta e temos de descobrir quem é. | Open Subtitles | الرجل الذي أختطف أودري ما زال في الخارج و عليـنا ان نعرف من هو |
E todas as criança estarão na rua, e todos os predadores o sabem, e um deles levou o meu filho. | Open Subtitles | وكل طفل سوف يخرج، وكل مفترس يعرف ذلك، وواحد منهم أختطف ابني. |
Lamento ter de lhe dizer isto, mas eu não raptei a sua mulher. | Open Subtitles | آسف أنّ عليّ قول هذا لك لكنني لم أختطف زوجتك |
Vocês disseram que eu não fui raptada. | Open Subtitles | لقد.. لقد قلتم أنني لم أختطف |
O Allen King levado sob ameaça de arma, logo após a chegada do Gabriel à cidade. | Open Subtitles | أن (ألين كينق) أختطف تحت تهديد بالسلاح بعدما وصل (غابرييل) الى المدينة بالتمام |
Essa será a taxa de câmbio quando eu raptar a rainha deles. | Open Subtitles | و هذا هو سعر الصرف الذى سيثبته البنك البريطانى بعد أن أختطف ملكتهم |
Porque o Randy estava tão concentrado em reaver a mulher que amava, ele também não notou que o seu irmão estava a ser raptado. | Open Subtitles | ولأن راندي كان منتبها لكي يرجع الفتاة التي يحبها فهو أيضا لم يلاحظ بأن أخوه أختطف من الحافلة |
Suponho que nos E.U. ninguém é raptado. | Open Subtitles | أعتقد لا أحد أبدا أختطف في الولايات المتّحدة |
Se nos levares onde o teu marido foi raptado, ...podemos apanhar o rasto da carroça. | Open Subtitles | لو أخذتينا إلى حيث أختطف زوجكِ، يُمكننا أقتفاء أثر تلكَ العربات التى أخذ بها. |
Bem, ele afirma que tem sofrido abusos, que tem sido maltratado, que, bem... provavelmente foi raptado. | Open Subtitles | يدعي انه تم الإعتداء عليه وانه أٌصاب بأذى بالتأكيد انه أختطف |
Todos fizemos as contas, o Ricardito foi raptado antes de nos conhecer. | Open Subtitles | نحن جميعا فعلنا الحسابات سبيدي أختطف قبل أي واحد منا يلتقي بالآخر |
O assassino que raptou a Audrey matou outra mulher, não matou? | Open Subtitles | القاتل الذي أختطف أودري قام بقتل أمرأة أخرى , أليس كذلك ؟ |
É o tipo que raptou o filho do Horatio. | Open Subtitles | " إنه الرجل الذي أختطف إبن " هوريشيو |
Deve ter sido esse tipo que raptou o governador. | Open Subtitles | لا بد أن هذا الرجل أختطف المحافظ |
Foi esse homem que raptou o meu pai, e a minha espada. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي أختطف أبي وسيفي |
Ele levou a minha filha! | Open Subtitles | لقد أختطف أبنتى |
O Barrow, ele levou a Kira! | Open Subtitles | بارو قد أختطف كيرا |
Eu não raptei a criança. | Open Subtitles | أقسم أنني لم أختطف الفتاة يا سيدي |
Até parece que foi a primeira vez que raptei pessoas. | Open Subtitles | الأمر ليس وكأنني لم أختطف أحدًا من قبل |
Talvez devesse ser raptada mais vezes. | Open Subtitles | ربما يجب إن أختطف غالباً |
Olhe... o amigo da Bo foi levado pelos Fae subterrâneos. | Open Subtitles | أنظر... صديق ( بو ) أختطف من ( فاي ) تحـت أرضي |
- Como é que posso raptar o meu filho! | Open Subtitles | كيف لي أن أختطف أبني؟ |