Ela era uma de nós, uma irmã do convento, então este devasso vendeu suas promessas de uma vida mais colorida. | Open Subtitles | لقد كانت واحدةً منا, أختًا لنا. ولكن هذا الزنديق وعدها بحياة أكثر جمالاً. |
Nada, durante vinte anos, e de repente diz-me que tenho uma irmã e um pai. | Open Subtitles | لا شيء لعشرين سنة ومن ثم فجأة تخبرني أن لدي أختًا وأبًا |
Queria muito dizer-lhe que tinha uma irmã. | Open Subtitles | كنت أنوي بأن أخبرها بأن لديها أختًا |
Nunca me disseste que tinhas uma irmã. | Open Subtitles | لم تخبرني من قبل بأنك كنت تملك أختًا |
Não é o único parente próximo. O marido da Hannah tem uma irmã. | Open Subtitles | ليست أقرب أقربائه الوحيدة كان لزوج (هانا) أختًا |
Ela era como uma irmã e era a minha melhor amiga. | Open Subtitles | كانت إليّ أختًا وصديقة صدوقة |
Caso me aceitem como uma irmã, podíamos viver juntos em Moor House. | Open Subtitles | إن كنت ستقبلني أختًا لك... ربما أمكننا العيش معًا... في منزل (مور). |
E a Debra também, uma irmã dedicada. | Open Subtitles | أختًا مُحبّة |