Eu tirei isto das operações. | Open Subtitles | لقد أخذت هذه من غرفة العمليات |
Eu tirei isto do apartamento do nosso suspeito. | Open Subtitles | أخذت هذه من شقة المشتبه بها |
tirei isto do frigorifico, uns segundos atrás. | Open Subtitles | أخذت هذه من الفريزر قبل ثواني |
Porque quando aceitei este emprego, só tinha de limpar o que você fazia. | Open Subtitles | لأن عندما أخذت هذه الوظيفة كُنت أنظف ما بعدك |
Desde que aceitei este emprego que estou ansioso para o conhecer. | Open Subtitles | منذ أن أخذت هذه الوظيفة كنت أتمنى بأن أقابله |
Onde levaste esta rapariga, Jerry? | Open Subtitles | أين أخذت هذه الفتاة يا جيري؟ |
E, como gerente, não as faço, portanto arranjei este emprego. | Open Subtitles | ولا أحظى بذلك بقدر كافي كمدير , لذلك أخذت هذه الوظيفة الثانية |
Esta foto foi tirada debaixo do Cemitério de Montparnasse, onde estão a maioria dos ossários. | TED | وقد أخذت هذه تحت مقبرة مونتبارناس حيث توجد معظم التوابيت الصغيرة. |
tirei isto mesmo debaixo dos seus narizes. | Open Subtitles | لقد أخذت هذه رغماً عنهم |
Eu tirei isto na outra noite. | Open Subtitles | انا أخذت هذه في تلك الليلة |
tirei isto do seu mini bar. | Open Subtitles | أخذت هذه من ثلاجتك الصغيرة |
Doutora, tirei isto da mão do Danny. | Open Subtitles | دكتورة... أخذت هذه من يد "داني" هذا ما كان يبحث عنه. -إنها بلا وزن تقريباً . |
- Achas que sim? tirei isto ao T-Bag. | Open Subtitles | أخذت هذه من (تي باج) أمس |
Quando aceitei este emprego, dentro de mim, sempre soube que poderia ter de... | Open Subtitles | عندما أخذت هذه الوظيفه لدي فكره بأن .. بأنني دائماً أعلم بأن هناك فرصه كان علي أن |
aceitei este trabalho porque, agora mais do que nunca, os bons polícias precisam que alguém os defenda. | Open Subtitles | أخذت هذه الوظيفة لأنه الآن وأكثر من أي وقت مضى رجال الشرطة الصالحون يحتاجون شخصاً يحميهم |
Eu aceitei este posto porque parecia a coisa mais importante que eu podia fazer. | Open Subtitles | لقد أخذت هذه الوظيفة... لانها كانت تبدو كاهم شىء اقدر ان افعله |
Onde levaste esta rapariga, Jerry? | Open Subtitles | أين أخذت هذه الفتاة يا جيري؟ |
levaste esta linda jovem a dar uma volta? | Open Subtitles | هل أخذت هذه الجميلة بجولة؟ |
Eu arranjei este numa das minhas viagens pela África Ocidental. | Open Subtitles | لقد أخذت هذه خلال رحلتي في افريقيا الغربية |
Esta foi tirada em Agosto, três meses antes. | Open Subtitles | لقد أخذت هذه في أغطسطس .. قبل ثلاثه شهور .. |