Ora bem, super-bruxa, Tira-nos daqui. | Open Subtitles | حسناً ، يا أيتها الساحرة الممتازة أخرجينا من هنا |
Andróide, Tira-nos daqui. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.أيتها الآليّة، أخرجينا من هنا |
Sim, sim... Tira-nos daqui! | Open Subtitles | نعم ، فقط أخرجينا من هنا |
Estamos sob ataque! Tira-nos daqui! | Open Subtitles | تتم مهاجمتنا، أخرجينا من هنا |
Tira-nos daqui. | Open Subtitles | أخرجينا من هُنا. |
Tira-nos daqui para fora. | Open Subtitles | أخرجينا من هنا بحق الجحيم. |
Tira-nos daqui! | Open Subtitles | أخرجينا من هنا! |
Tira-nos daqui! | Open Subtitles | أخرجينا من هنا! |
- Tira-nos daqui Gideon, por favor. | Open Subtitles | أخرجينا من هنا وحسب من فضلك يا (غيديون) |
Primeiro Tira-nos daqui... Gideon? | Open Subtitles | أولاً أخرجينا من هنا، (غيديون) ؟ |
- Tira-nos daqui. | Open Subtitles | أخرجينا من هنا |
Tira-nos daqui. | Open Subtitles | أخرجينا من هنا |
Está bem. Happy, Tira-nos daqui. | Open Subtitles | -حسناً يا (هابي)، أخرجينا من هنا . |
- Jane! Tira-nos daqui! | Open Subtitles | (ـ أخرجينا من هُنا يا (جين |
Chloe, Tira-nos daqui. | Open Subtitles | - (كلوي)، أخرجينا من هنا |
Nez, Tira-nos daqui. | Open Subtitles | نيز) أخرجينا من هنا) |
Gideon, Tira-nos daqui. | Open Subtitles | (غيديون)، أخرجينا من هنا. |