"أخشى أن هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temo que isso
        
    • Receio que isso
        
    • Receio que isto
        
    • Receio que seja
        
    • Temo que este
        
    • Temo que isto
        
    • Temo que seja
        
    • Temo que esse
        
    • Temo que esta
        
    - Temo que isso não significa muito. Open Subtitles أخشى أن هذا لم يعني لها الكثير.
    Bem, Temo que isso não lhe diga respeito. Open Subtitles حقيقة، أخشى أن هذا ليس من شأنِك
    - Temos de ir embora daqui. - Receio que isso não vá ajudar. Open Subtitles ـ يتوجب علينا الخروج من هُنا ـ أخشى أن هذا لن يجدي نفعاً
    Receio que isso esteja acima do seu escalão, detective. Open Subtitles أخشى أن هذا أعلى من سلُطاتك أيها المحقق
    Receio que isto também explique porque não conseguem conceber uma criança. Open Subtitles أخشى أن هذا يفسر أيضاً سبب عدم قدرتك على الإنجاب
    Bem, Receio que seja isso mesmo, sir, tirando esta pequena coisa. Open Subtitles حسناً, أخشى أن هذا كل شيء, سيدي بغض النظر عن هذا الشيء البسيط
    Temo que isso não seja possível, amigo demónio. Open Subtitles أخشى أن هذا ليس ممكناً يا صديقي الشيطان
    Temo que isso é o melhor possível. Open Subtitles أخشى أن هذا كل ما نستطيع الحصول عليه
    Temo que isso não prove nada. Open Subtitles أخشى أن هذا لا يثبت أى شئ
    Temo que isso não seja possível. Open Subtitles أخشى أن هذا ليس ممكناً
    Eu Temo que isso não vá acontecer. Open Subtitles أخشى أن هذا لن يحدث
    Receio que isso seja inaceitável. Open Subtitles لأنها تحمي الامن القومي أنا أخشى أن هذا غير المقبول
    Receio que isso seja confidencial. Open Subtitles ‫أخشى أن هذا سري ‫ولكن حين تستعيد نفسك بالكامل
    Receio que isso vá ser totalmente impossível. Open Subtitles أخشى أن هذا مستحيل تماما.
    Receio que isso seja impossível. Open Subtitles أخشى أن هذا مستحيل.
    Receio que isto seja mais um favor do que uma conversa. Open Subtitles أخشى أن هذا لقاء مصلحة في الدرجة الأولى لا تبادل للأخبار
    Não, Receio que isto precise de mais do que uma pomada. Open Subtitles كلّا، أخشى أن هذا تخطّى المرهم نوعًا ما.
    Receio que seja insuficiente. Agente, detenha a bebé. Open Subtitles أخشى أن هذا غير كافي أيها الضابط، اعتقل الرضيعة
    Infelizmente, não tem lugar neste esforço. É por isso que eu Temo que este procedimento seja necessário. Open Subtitles لسوء الحظ، ليس لها مكان في هذا المسعى ولهذا السبب أخشى أن هذا الإجراء ضروري
    Desculpa, minha querida. Temo que isto não seja um regresso a casa muito alegre para ti. Open Subtitles آسف، عزيزتي، أخشى أن هذا ليس بحفل ترحيب مناسب
    Temo que seja o que se conseguiu arranjar esta noite. Open Subtitles أخشى أن هذا كل ما نستطيع أن نعدهُ الليلة.
    Temo que esse dia esteja a chegar, não importa o que façamos. Open Subtitles أخشى أن هذا اليوم سيأتي برغم كل ما نفعله
    Senhoras e senhores, Temo que esta seja a nossa despedida. Open Subtitles أيها السيدات والسادة, أخشى أن هذا... حيث نقول وداعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus