"أخشي أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Receio que
        
    • Temo que
        
    • medo que
        
    • tenho medo de
        
    Então Receio que estes lenços molhados terão de fazer o serviço. Open Subtitles إذن، أخشي أن هذه المناديل الرطبة يجب أن تقوم بالمهمة
    Receio que a nossa relação de trabalho esteja, efectivamente... concluída. Open Subtitles أخشي أن علاقة العمل المثمرة بيننا أنتهت.
    Receio que nenhum convite se tenha perdido, pois nenhum foi enviado. Open Subtitles حسناً، أخشي أن الدعوة لـم تُفقد، لـأنها لـم تُرسل.
    Herr Ludwig, Temo que Sally tenha me sobrevalorizado... Open Subtitles هيرر لودفيغ, أخشي أن سالي بالغت في وصف قدراتي في..
    Temo que encontrar um novo doador viável não é algo do qual possamos depender. Open Subtitles أخشي أن العثور علي متبرع هو شئ لا يمكننا الإعتماد عليه بشكل جدي
    Vais ficar bom, querido, mas tenho medo que eles venham atrás de nós. Open Subtitles ستكون بخير , حبيبي لكني أخشي أن يأتوا من أجلنا
    Parece que... sempre que há algo de bom na minha vida, tenho medo de o perder. Open Subtitles يبدو أنه... ...كلما حدث أمر جيد في حياتي, أخشي أن أفقده.
    Receio que o meu estado de espírito Pode não ser bom para o bebé. Open Subtitles أخشي أن حالتي الذهنية لن تكون جيدة للطفل
    Mas Receio que algumas das vossas memórias acumuladas até ao dia de hoje também sejam corrompidas. Open Subtitles لأكثر من بضعة دقائق أخشي أن بعض الذكريات التي حظيتم بها حتي هذة اللحظة أيضاً قد
    Se não testemunhares em minha defesa, Receio que a tua pobre mãe possa ser puxada para esta confusão. Open Subtitles إذا لم تدلي بشهادتك عني أخشي أن والدتكِ المسكينة قد تتورط في تلك الفوضي العارمة
    Receio que ao vê-lo, me volte a sentir mal. Open Subtitles أخشي أن يتملكني الخوف لو رأيته ثانيةً
    Receio que só ias encontrar uma cela vazia. Open Subtitles أخشي أن كل ما ستجده هو زنزانة فارغة
    Receio que isto só vá piorar se Skaikru não conseguir decidir Open Subtitles أخشي أن هذا الأمر سيسوء (إذا لم يقرروا (قوم السماء
    Eu Temo que se eles virem o topógrafo... eles possam aumentar o preço que estão pedindo. Open Subtitles أخشي أن يروا مساح الأراضي فيرفعون السعر المطلوب
    Temo que não seja, amigo. Open Subtitles أخشي أن لاتتم الأمور على هذا النحو يارفيقي.
    Temo que o seu ideal de uma união mística com um alemão loiro estava inevitavelmente condenada à ruína. Open Subtitles أخشي أن تكون فكرتك عن الرابطه الغامضه مع سيغفريد أصبحت حتميه
    Mas Temo que possa ser muito perigoso para ti. Open Subtitles ولكن ياطفلة، أخشي أن يكون أكثر خُطورة مما أنتِ مُستعدة لهُ.
    Mas Temo que a sua condição tenha piorado a um ponto em que não podemos ajudá-lo mais, e... Open Subtitles أخشي أن حالتك قد تدهورت ولن نستطيع مساعدتك
    E tenho medo que fique demente com o tempo e ele deve ser oficialmente considerado perigoso. Open Subtitles أخشي أن ذهنه أصبح مشوشا باستمرار و يمكن اعتباره رسميا شخصا خطيرا خطير؟
    Tinha medo que a prisão te tornasse mole. Open Subtitles كنت أخشي أن يجعلك السجن ناعماً
    Estou com medo que o façamos muito vunerável. Open Subtitles أخشي أن هذا سيجعله يبدو ضعيف للغاية
    tenho medo de ser morto. Open Subtitles أخشي أن يُطلق عليّ النار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus