Sim. Da parte em que te tento matar novamente. Só que desta vez, não falho. | Open Subtitles | أجل ، ذلك الجزء ما إن حاولت قتلك مرة أخرى ، و هذهِ المرة لن أخطيء. |
Não receie, meu senhor. Nunca falho o alvo. Óptimo. | Open Subtitles | لا تخف ياسيدي، فأنا لم أخطيء هدفي أبداً |
Porque eu nunca errei... Ben, pousa o copo no chão. | Open Subtitles | لأنني لم أخطيء أبداً (بين), ضع الكأس على الأرض |
- Não errei os cálculos. | Open Subtitles | أنا لم أخطيء في حساباتي |
Raramente me engano, nestas coisas. | Open Subtitles | أنا عادة لا أخطيء بهذه الأمور |
Sabes quantas vezes me engano. | Open Subtitles | تعرف كم أخطيء مراراً |
Não posso falhar daqui, e não queres morrer agora, pois não? | Open Subtitles | لا يُمكنّ أنّ أخطيء من هذا المدى ، لا تودّ أنّ تموت الآن ، أليس كذلك؟ |
Seria difícil falhar daqui. | Open Subtitles | سيكون من الصعب جداً ان أخطيء الهدف من هنا، أليس كذلك؟ |
DA PRÓXIMA VEZ, NÃO VOU errar, VEJO-TE ESTA NOITE | Open Subtitles | font color=#FF4500 المرة القادمة لن أخطيء أراك الليلة |
Eu nunca falho. | Open Subtitles | أنا لا أخطيء التصويب |
Eu nunca falho. | Open Subtitles | أنا لا أخطيء |
Eu não errei. | Open Subtitles | أنا لم أخطيء |
Eu nunca me engano. | Open Subtitles | أنا لا أخطيء أبداً! |
Um riso irritante e barulhento. Fizeste-me falhar a tacada. | Open Subtitles | بسبب ضحكاتك العالية المُزعجة، جعلتني أخطيء ضربتي |
Não paro de falhar no mesmo sítio. | Open Subtitles | أنا أخطيء دائما في نفس المكان |
Ensinou-me a nunca falhar. | Open Subtitles | "دربني بحيث أن لا أخطيء الهدف أبدا" |
Com a minha sorte, eu tentava errar | Open Subtitles | حسنا، مع حظي، سوف أحاول أن أخطيء |
Onde prefere, pai? Garanto que não vou errar. | Open Subtitles | أعدك ألا أخطيء الهدف |