Depois de tudo o que fizeste por mim, não te queria desiludir. | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلتيه من أجلي، لم أرغب بأنّ أخيّب أملكِ. |
Elas gostam de McFly. Ela é uma miúda safada e eu não gosto de desiludir. | Open Subtitles | إنها فتاة مشاكسة للغاية, ولا أريد أن أخيّب أملها. |
É bom ver que a sua memória ainda está intacta, minha cara. Mas desta vez, temo que tenha de a desiludir. | Open Subtitles | سررتُ برؤية ذاكرتكِ سليمةً يا عزيزتي لكنْ للأسف، عليّ أنْ أخيّب ظنّكِ هذه المرّة |
Não passa um único dia na minha vida em que não me desiluda a mim mesmo. | Open Subtitles | لا يمر يوم في حياتي لا أخيّب نفسي فيه |
Tens medo que te desiluda. | Open Subtitles | -تخشين أنْ أخيّب أملك |
Não quero voltar a desiludi-la. | Open Subtitles | لا أريد أن أخيّب أملها بعد الآن |
Não queria desiludi-la. | Open Subtitles | لم أرد أن أخيّب ظنّها. |
desiludir todo o país? | Open Subtitles | أخيّب أمل شعب الدولة بأكملها ؟ |
- Näo te voltarei a desiludir. | Open Subtitles | -لن أخيّب ظنّك في المرة القادمة |
Não estou confusa. Só não te queria desiludir, Will. | Open Subtitles | لست مشوّشة، إنما لم أرغب بأن أخيّب أملك، (ويل) |
Não quero desiludir o Rei Elizabeth. | Open Subtitles | (فأنا لا أريد أن أخيّب ظنّ الملك (إليزابيث |
E não a vamos desiludir. | Open Subtitles | و لن أخيّب ظنّها. |
Pronto, não quero desiludir a Christine. | Open Subtitles | إسمعي، حسناً، لا أريد أن أخيّب آمال (كريستين). |
- Não te vou desiludir. - Eu sei. | Open Subtitles | -لن أخيّب ظنك أعلم هذا... |