"أدركَت" - Traduction Arabe en Portugais

    • percebeu
        
    Primeiro, a Microsoft lutou contra eles, mas depois mudou o seu curso quando percebeu que apoiar activamente a comunidade trazia benefícios. TED في البداية واجهت مايكروسوفت القراصنة، لكن بعدها حولت المسار عندما أدركَت أن هذه الأنشطة يدعمها المجتمع و تأتي بفوائد
    Quando ela percebeu que falávamos a sério, deu-nos a sua morada. Open Subtitles وحين أدركَت أنّنا صادقون وافقت على إعطائنا عنوانك
    A Joy percebeu que tinha de casar depressa ou estava tramada. Open Subtitles أدركَت (جوي) أنّها يجب أن تتزوّج بسرعة والا قُضيَ عليها
    Então a Jennifer percebeu o que estava a acontecer, apanhou o telemóvel do Stommer e ligou a pedir ajuda. Open Subtitles إذاً أدركَت "جينيفر" بما يحصل وأخذت هاتف "ستومر"، واتّصلت للنجدة
    Dei esse dinheiro porque a Mariela percebeu que eu queria manter isto em segredo. Open Subtitles لقد أعطيناها ذلك المال لأنّ "مارييلا" أدركَت... أننا أردنا إبقاء أمر الطفلة سرّياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus