"أدركُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • percebi
        
    • percebo
        
    Só não percebi que era tão cedo. Estou um pouco distraída esta manhã. Open Subtitles لم أدركُ فحسب أنّ الوقت مبكر فلقد كنتُ مشتتة قليلاً هذا الصباح
    percebi que fiz asneira, está bem? Open Subtitles أنصتِ أدركُ أنى إقترقت خطأ فادحاً حسناً؟
    E o roupão e pela maneira como me tocaste percebi que não sou diferente. Open Subtitles الثوب , و ملامستك لي ... بالطريقة التي أدركُ , بأني لستُ مختلفة أريد ما يريده الجميع
    Agora percebo que não devia ter largado o poder. Open Subtitles لم يتعيّن عليّ التخلُّص من تلكَ القوّة، وإنّي أدركُ ذلك الآن
    Depois, partes e percebo que não sei nada sobre ti. Open Subtitles وحينما ترحل، أدركُ أنّي لا أعرف شيئاً عنكَ.
    Agora percebo o que deves ter sofrido com o meu desaparecimento. Open Subtitles أدركُ الآن كم عانيتِ بسبب غيابي..
    percebi que não era eu quem estava a falhar. TED بدأتُ أدركُ بأنني لم أفشل.
    Eu percebi que vocês ficaram próximos. Open Subtitles أدركُ أنكما تقربتما من بعضكما
    percebi isso. Open Subtitles أنا أدركُ ذلك.
    Eu percebo que é estúpido. Open Subtitles أدركُ أنّ هذا غباء لكنّني...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus