"أدين لك بحياتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Devo-te a minha vida
        
    • Devo-vos a minha vida
        
    • devo-lhe a minha vida
        
    Pensei em ti todas as noites! Devo-te a minha vida. Open Subtitles كنت أفكر بكِ كل ليلة, أنا أدين لك بحياتي
    Eu Devo-te a minha vida. Open Subtitles أنا أدين لك بحياتي
    Devo-te a minha vida. Open Subtitles أنا أدين لك بحياتي
    Devo-vos a minha vida. Open Subtitles إنه ليبهجني أن أدين لك بحياتي.
    - Devo-vos a minha vida, Sor. Open Subtitles أدين لك بحياتي أيها السير
    Pelo que sei, devo-lhe a minha vida. Open Subtitles أفهم أنني أدين لك بحياتي
    Por isso, eu devo-lhe a minha vida. Open Subtitles وأنا أدين لك بحياتي لأجل هذا.
    Devo-te a minha vida. Open Subtitles أدين لك بحياتي.
    - Obrigado, meu. Devo-te a minha vida. Open Subtitles شكراً, يارجل, أدين لك بحياتي
    Devo-te a minha vida, Pai. Open Subtitles أدين لك بحياتي يا أبي
    Devo-te a minha vida. Open Subtitles أنا أدين لك بحياتي
    Devo-te a minha vida. Open Subtitles أدين لك بحياتي.
    Devo-te a minha vida. Open Subtitles أدين لك بحياتي
    Devo-te a minha vida. Open Subtitles أدين لك بحياتي
    Devo-te a minha vida. Open Subtitles أدين لك بحياتي
    Devo-vos a minha vida, senhor. Open Subtitles أدين لك بحياتي يا سيدي.
    devo-lhe a minha vida, Sr. Frady. Tínhamos um acordo. Open Subtitles -إني أدين لك بحياتي يا سيد (فرادي )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus