"أراد الموت" - Traduction Arabe en Portugais

    • queria morrer
        
    Ela sabia que ele queria morrer para poder encontrar paz, juntar-se ao seu verdadeiro amor. Open Subtitles علمت أنّه أراد الموت لينعم بالسلام ويلتم شمله بحبّه الحقيقيّ الوحيد
    Ela sabia que ele queria morrer, reunir-se com o seu único e verdadeiro amor. Open Subtitles علمَت أنّه أراد الموت ليجتمع بحبّه الحقيقيّ الأوحد
    Mas só porque ele queria morrer não necessariamente quer dizer que ele não é o Fantasma, certo? Open Subtitles لكن لمجرد أنه أراد الموت لا يعني بالضرورة أنه ليس الشبح .. أليس كذلك؟
    O meu pai estava muito doente. Ele queria morrer à sua maneira. Open Subtitles والدي كان مريضًا جدًا أظن أنه أراد الموت على طريقته
    queria morrer comigo e eu sonhava perder-me nos seus braços. Open Subtitles "أراد الموت معي, و حلمتُ بأنني تهتُ إلى الأبد بين ذراعيه"
    Olha... ele bem queria morrer. Open Subtitles أوه حسنا .. لقد أراد الموت
    Não sei porque queria morrer. Open Subtitles أنا لا أَعرف لماذا أراد الموت
    Ele queria morrer do lado de fora. Open Subtitles أراد الموت خارجاً
    Se estava a falar com o Simon, significa que queria morrer. Open Subtitles حسناً، إذا كان يتحدث الى (سايمون) فذلك يعني أنهُ أراد الموت
    O Otto queria morrer. E eu fui com ele. Open Subtitles اتا) أراد الموت) وأنا ذهبت معه
    queria morrer. Open Subtitles أراد الموت.
    Ele queria morrer. Open Subtitles لقد أراد الموت
    Ele queria morrer. Open Subtitles لقد أراد الموت
    Ele queria morrer! Open Subtitles أراد الموت.
    Ele queria morrer. Open Subtitles أراد الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus