- O polícia queria saber... a razão de existirem dois guarda-costas mortos e ninguém para guardar. | Open Subtitles | الشرطى أراد معرفة سبب وجود اثنان قتلى ولا أحد متواجد للحراسة |
Honestamente, foi estranho. Ele queria saber se passava-se alguma coisa. | Open Subtitles | حقيقةً، كان أمراً غريباً أراد معرفة ما يجري |
queria saber se é verdade que, quando a advogada foi ver-te à prisão e disse que queria provar a tua inocência, a mandaste embora e voltaste para a tua cela. | Open Subtitles | لقد أراد معرفة صحة أن محامية زارتك بالسجن وأخبرتك بأنها ترغب بإثبات برائتك فتركتها وذهبت إلى زنزانتك |
Não, queria saber dos ficheiros que tínhamos sobre ele. | Open Subtitles | كلا. أراد معرفة ما لدينا ضدّه بالملفّات. |
Ele só queria saber se eu já os vira antes, se sabia quem eles eram. | Open Subtitles | لا أعلم, هو فقط.. أراد معرفة ,ما إذا شاهدتهم من قبل أو إذا كنت أعرفهم |
Ele era um aprendiz e queria saber o quanto os lutadores treinavam, o que comiam, o quanto corriam, tudo. | Open Subtitles | هو كان طالب , يريد معرفة كم المقاتلون يتدربون , ماذا يأكلون , كم من الأميال يركضون أراد معرفة كل شيء |
Sim, mas tinha uma espécie de conflito de agenda. Ele queria saber quando seria pago. | Open Subtitles | نعم لكن كان هناك نوع من المساومة أراد معرفة متى سيُدفع له |
Ele queria saber onde estava a tua moto. | Open Subtitles | صحيح، لقد أراد معرفة أين كانت درّاجتك. |
Juro, só queria saber onde tinha ouvido falar do casino, ele não viu que era eu. | Open Subtitles | فقط أراد معرفة كيف علمت عن المكان هذا كل شيء " لم يعرف أنه أنا " قابرييل لم يعرفني أرجوك |
Ele queria saber, se pretendemos fazer alguma... mudança no ritual. | Open Subtitles | أراد معرفة ما إذا كنا سنجري أية تغيرات |
queria saber o que havia na caixa de charutos. | Open Subtitles | أراد معرفة ما بداخل صندوق السجائر |
queria saber se havia vagas de emprego. | Open Subtitles | أراد معرفة إذا كان يوجد أي وظيفة متوفرة |
Newton, o homem que descobriu a fórmula para os movimentos dos planetas em torno do Sol, queria saber como é que o Sol faz com que os planetas ajam daquela forma sem lhes tocar. | Open Subtitles | نيوتن, الرجل الذي استنتجَ معادلة حركة الكواكب حول الشمس أراد معرفة كيف يُمكن للشمس أن تجعلَ الكواكب تفعل ذلك من دون لمسهم؟ |
Ele queria saber o quão perto estávamos de o apanhar. | Open Subtitles | أراد معرفة درجة اقترابنا من القبض عليه |
Ele queria saber onde ela estava. | Open Subtitles | أراد معرفة أين تكون. |
queria saber onde estava a outra metade do dinheiro. | Open Subtitles | أراد معرفة مكان نصف النقود |
- queria saber a sua situação. | Open Subtitles | أراد معرفة موقفك |
queria saber as horas. | Open Subtitles | أراد معرفة الوقت. |
Ele queria saber como está a correr o recurso. | Open Subtitles | أراد معرفة كيف يسير الاستئناف |
Ele queria saber o que eu planeava dizer quando testemunhar na audiência do Neal. | Open Subtitles | لقد أراد معرفة ما كنت أخطط لقوله (عندما أشهد في جلسة إستماع (نيل |