"أراكِ لاحقًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Até logo
        
    • Vejo-te mais tarde
        
    VOU FAZÊ-LO COMO EU QUERIA NÃO TE ESQUEÇAS DA RECOLHA Até logo, ESPERO EU AMO-TE Open Subtitles "فعلتها بالطريقة التي أردتها، لا تنسي الطرد أراكِ لاحقًا على ما آمل، أُحبك"
    Até logo, "muñeca". Open Subtitles أراكِ لاحقًا أيّها الطفلة الجميلة
    Seja como for, Até logo. Open Subtitles حسنٌ، على أية حال أراكِ لاحقًا
    Vou dar um passeio. Vejo-te mais tarde. Open Subtitles سأتنزه قليلًا أراكِ لاحقًا
    Vejo-te mais tarde. Open Subtitles سأغادر ... أراكِ لاحقًا.
    - Tenha calma, Sr. Weaver. - Está bem, Até logo. Open Subtitles (ـ هون عليّكَ سيد (ويفر ـ حسنًا أراكِ لاحقًا
    De nada. Obrigada eu. Até logo. Open Subtitles بالطبع، شكرًا لك أراكِ لاحقًا
    - Bem, Até logo. Open Subtitles حسنًا، أراكِ لاحقًا.
    Até logo. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.أراكِ لاحقًا إذن
    Muito bem, amor, Até logo. Open Subtitles -حسنًا، يا عزيزتي، أراكِ لاحقًا
    - Até logo. - Adeus! Open Subtitles جيد - أراكِ لاحقًا -
    - Até logo. - Adeus. Open Subtitles أراكِ لاحقًا - مع السلامة -
    - Até logo. Open Subtitles أراكِ لاحقًا
    Até logo. Open Subtitles أراكِ لاحقًا.
    Até logo. Open Subtitles أراكِ لاحقًا.
    Até logo. Open Subtitles أراكِ لاحقًا.
    Até logo. Open Subtitles أراكِ لاحقًا
    Vejo-te mais tarde. Open Subtitles أراكِ لاحقًا
    Vejo-te mais tarde. Open Subtitles أراكِ لاحقًا
    Vejo-te mais tarde. Open Subtitles أراكِ لاحقًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus