"أربعة أشهر" - Traduction Arabe en Portugais

    • quatro meses
        
    Minha rainha, como deveis saber, eu mandei construir uma casa e as obras já deviam ter terminado há... quatro meses, pelo menos. Open Subtitles مليكتي ، كما تعرفين أنا بنّاء في الحقيقة ، كان يجب أن يكون البناء قد إنتهى قبل أربعة أشهر بسهولة
    Sao quatro meses de viagem com os motores sub-luz. Nunca conseguiríamos. Open Subtitles ستأخذ أربعة أشهر بواسطة المحرك الضوئي ولن نتمكن من الوصول
    O Bill aguentou quatro meses e meio até ser ferido. Open Subtitles بيل بقي لمدة أربعة أشهر ونصف قبل أن يصاب
    O hospital dá-te quatro meses para repetires o exame. Open Subtitles سنمهلك أربعة أشهر لكي تعيد امتحان اللوحة الطبية
    quatro meses. Caímos aqui. Eu e a minha mulher. Open Subtitles منذ أربعة أشهر تحطمت بنا مركبتنا أنا و زوجتي
    Conheci a Sara numa praia na Costa Rica há quatro meses. Open Subtitles لقد قابلت سارة على الشاطئ في كوستاريكا قبل أربعة أشهر
    Mas podemos arrastar isto, durante talvez uns três ou quatro meses. Open Subtitles لكن يمكننا أن نجعل هذا يستمر لثلاثة أو أربعة أشهر.
    Estará ilegível para liberdade condicional dentro de quatro meses. Open Subtitles أنت مؤهل لإطلاح سراح مشروط بعد أربعة أشهر
    Novembro de 1865. quatro meses depois do fim das hostilidades, Open Subtitles نوفمبر، 1865 بعد أربعة أشهر من انتهاء الأعمال العدائية
    Como vamos fazer quatro meses de operações em oito semanas? Open Subtitles كيف سنُجري جراحات تستغرق أربعة أشهر في ثمانية أسابيع؟
    Ah, sobre, ah, quatro meses depois da primeira gravidez dela. Open Subtitles اه، تقريباً بعد حوالي أربعة أشهر من حَملها الأول.
    Não necessariamente, tenho quatro meses para encontrar novos amigos. Open Subtitles ليس بالضرورة لديّ أربعة أشهر لأجد أصدقاء جدد
    Era assim que eu estava quando regressei do hospital, depois de quase quatro meses. TED هكذا كنت أبدوا بعد خروجي من المستشفى بعد قرابة أربعة أشهر.
    e procurou ali comida. Ao fim de quatro meses, subiu, para a área a norte do Japão. TED وبعد أربعة أشهر ارتفعت، كما تعلمون ، الخروج من الجزء الشمالي من اليابان.
    As otites começaram quando ele tinha apenas quatro meses. TED بدأت التهابات الأذن عندما كان يبلغ بالكاد أربعة أشهر من العمر.
    Agora vou mostrar-vos um vídeo feito durante quatro meses, feito no Instituto Internacional de Investigação do Arroz. TED الآن، سأريكم مقطع فيديو صُوِّرَ لمدة أربعة أشهر في المعهد الدولي لبحوث الأرز.
    Ele tinha 11 anos e conheci-o exatamente quatro meses depois do acidente. TED كان عمره 11 سنة. وقد التقيته تماما بعد أربعة أشهر من الحادث.
    Não faço uma palestra há quase quatro meses. TED لم أقم بإلقاء خطاب منذ ما يقرب من أربعة أشهر
    Uma cria de quatro meses do albatroz de Laysan morreu com isto no estômago. TED صغير قطرس عمره أربعة أشهر مات وهذا في بطنه
    Ao fim de quatro meses de cativeiro, Ayda encontrou coragem para fugir. TED بعد أربعة أشهر في الأسر، تشجعت عايدة للهروب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus