"أرتب" - Traduction Arabe en Portugais

    • arranjar
        
    • organizar
        
    • tratar
        
    • arrumar
        
    • arranjo
        
    • faço
        
    • limpar
        
    • arrumei
        
    • preparar
        
    • marcar
        
    • em ordem
        
    Assim que arranjar a troca, ligo-lhe com os detalhes. Open Subtitles بمجرد ان أرتب للموعد سأتصل بك لأزودك بالتفاصيل
    Por uma pequena comissão... posso arranjar as coisas para que tu, a tua família e os teus chefes... saiam clandestinamente de Itália e sejam levados para um país a oriente... onde os homens de valor, como tu, são bem acolhidos e apreciados. Open Subtitles مقابل عمولة صغيرة يمكنني أن أرتب لك و لعائلتك و لقوادك بالطبع لتخرجوا مع البضائع من إيطاليا و تنقلوا لمدينة شرقية
    Vou organizar tudo... e até te vou ajudar com o penteado. Open Subtitles سوف أرتب هذا، وربما عليّ حتى أن أساعدك بشأن شعرك
    Ligo aos meus rapazes e podem tratar de tudo de manhã. Open Subtitles ربما أرتب إتصالاً وربما رجالي يتولون الأمر في الصباح بالتحديد
    O dedetizador está vindo e esqueci totalmente de arrumar um lugar para o meu cachorro. Open Subtitles مستخرج الحيوانات في طريقه و لقد نسيت كليا أن أرتب وضع كلبي
    Se quiseres, até te arranjo onde viveres, ou podes viver aqui. Open Subtitles يمكنني حتى أن أرتب لك مسكناً في الحرم الجامعي إن كنت تود أو بإستطاعتك فقط العيش هنا
    Até já estou a arranjar a minha colecção de imagens para o logótipo na minha mente. Open Subtitles بدأت أرتب في مخيلتي طريقة كتابة اسم الشركة على الورق الخاص بي
    Se gostares, posso arranjar como te juntar a ela. Open Subtitles إذا أردت ، يمكنني أن أرتب لك للانضمام إليها.
    Disseram que se não arranjar um encontro com o Corey, vão atrás dos meus jogadores. Open Subtitles قالوا إن لم أرتب موعدا مع كوري فسيطاردون لاعبيني
    Se é só isso, posso arranjar algo para esta noite. Open Subtitles إن كان هذا ما في الأمر, بإمكاني أن أرتب لك شيئا الليلة.
    Só a organizar uns livros, para me precaver. Open Subtitles أوه ، تعلمين ، فقط أحاول أن أرتب بعض الكتب ، فقط في حال
    Há muito por fazer no atribulado mundo real e eu ando a organizar festas de anos e sessões fotográficas... Open Subtitles وأنا محبط فقط هناك ما يجب عمله في العالم الحقيقي المضطرب وأنا هناك أرتب
    Estava a organizar os deveres domésticos onde se sobrepõem com os deveres das enfermeiras. Open Subtitles كنت أرتب الواجبات المنزلية حيث تتداخل أعمالهم بواجبات طاقم الممرضين
    Claro, eu tinha que tratar das coisas com a casa oficial. Open Subtitles بالطبع .. كان لا بد أن أرتب الأشياء مع وزارة الداخلية.
    Estou a tratar de algo que será generoso, eficaz e que beneficiará ambas as partes. Open Subtitles أنا أرتب لعرض سخي، وفعال ومفيد للطرفين.
    E depois, ontem de manhã, estava a arrumar o armário e encontrei... Open Subtitles و ثم , في صباح البارحة , كنت أرتب الأدراج ... و عثرت على
    Eu tenho de arrumar todas as coisas que voce toca. Open Subtitles يجب أن أرتب كلّ العلب التي تسرقها
    Se conseguirmos sair da cidade e ficar algures uns dois dias, arranjo maneira de sairmos do país. Open Subtitles لو تمكنا من مغادرة المدينة ونجلس في مكان ما ليومين يمكنني أن أرتب لرحيلنا من هذا البلد
    Agora, vamos trocar a roupa. Ponha esta, a de cima e a de baixo, enquanto faço a cama. Open Subtitles الآن فلنخلع ملابسنا ، ارتدى هذه قمم و قيعان ، بينما أرتب فراشك
    Tentei limpar essa bandalheira aí dentro. Open Subtitles حاولت أن أرتب بعض ا لفوضى التى هناك ـ ـ
    - Eu nunca arrumei minha cama. - Oh, mentira. Open Subtitles ـ أنا لم أرتب سريري مطلقاً ـ هراء
    Sim, estou a preparar uma festa de noivado para amanhã à tarde. Open Subtitles نعم, أرتب للقيام بحفلة خطوبة في ظهيرة الغد
    Talvez tenha de marcar uma noite eu mesmo. Open Subtitles ربما أحتاج أن أرتب جدول الليلة بنفسي معذرة ؟
    Elas desorganizam tudo e fazem com que seja impossível eu manter as coisas do bebé em ordem. Open Subtitles هم كأنهم يرتبون و يجعلونها مستحيلة لي كي أرتب أغراض الطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus