Tu querias que nós jogase-mos, nós jogamos, agora podemos deixá-la em paz. | Open Subtitles | أردتنا أن نلعب وفعلنا، والآن عليك أن تركيها في سلام |
Tu é que querias que nos entendêssemos. Lembras-te? | Open Subtitles | فأنتِ الوحيدة التي أردتنا أن نتصادق، اتذكرين؟ |
- Se nos querias calar era só dizer. - Isto vai calar-vos. | Open Subtitles | لو أردتنا أن نسكت فقط قل ذلك - بأنني سأخرسكما - |
Se queres que cacemos aquele preto, sofreremos as consequências. | Open Subtitles | إذا أردتنا أن نطارد ذاك الزنجيّ سنفعل ذلك |
Temos que deixar as coisas claras se queres que nos entendamos. | Open Subtitles | -تبّا, توقّف يجب ان نوضح الأمور إذا أردتنا أن نكمل |
Até a moldura indica que queria que víssemos algo debaixo daquelas cores esmaecidas ali, bem no fundo da água. | Open Subtitles | المنظر بحد ذاته يدل بوضوح على أنك أردتنا أن نرى شيئاً يقبع وراء الألوان الصامتة تحت الماء. |
Não, ela está bem. Só queria que passássemos o dia juntos, sabem? | Open Subtitles | لا، إنها بخير أردتنا فقط أن نقضي اليوم معاً |
Tu querias que nós jogase-mos, nós jogamos, agora podemos deixá-la em paz. | Open Subtitles | أردتنا أن نلعب وفعلنا، والآن عليك أن تركيها في سلام |
Por que querias encontrar-te connosco num beco atrás de um bar? | Open Subtitles | إذاً لماذا أردتنا أن نقابلك في الزقاق خلف الحانة؟ |
querias ser apanhado, Arnold? | Open Subtitles | هل أردتنا أن نمسك بك يا آرنولد؟ |
Nathan, querias que nós encontrássemos aquela faca, não querias? | Open Subtitles | " نيثان " أردتنا أن نجد تلك السكينة أليس كذلك ؟ |
Tu querias que trabalhássemos com ela. | Open Subtitles | أردتنا أن نعمل معها. |
Se nos queres de volta, terás de fazer alguma mudanças por aqui. | Open Subtitles | إن أردتنا أن نعود, يجب أن تقوم بعمل بعض التغييرات |
Bem, isso é quando queres que todos nos vistamos como os Ramone. | Open Subtitles | هذا عندما أردتنا أن نتنكر بزي فرقة الريمونز |
Freddy. Se queres isso, vais ter de vir aqui e matar-nos. | Open Subtitles | فريدي، إذا أردتنا أن نخرج فسيتحتم عليك المجيء هنا واطلاق النار علينا |
Ouve... se queres que resolvamos este puzzle, tens de contar-nos tudo. | Open Subtitles | انظر إذا أردتنا أن نحل هذه الأحجية يجب أن تخبرنا كل شيء، |
Se queres que acreditemos em ti, tens de nos provar quem és, de uma maneira ou de outra. | Open Subtitles | (ماكس) إن أردتنا أن نصدقك فيجب أن تثبت لنا من أنت بطريقة أو بأخرى |
Especialmente, se soubesse que a "Reiden" é responsável por tudo aquilo que queria que investigássemos. | Open Subtitles | خصيصًا لو علمت أن "ريدين" مسؤولة عن كل شيء أردتنا أن نحقق فيه |
Por isso queria que víssemos o outro arquivo. | Open Subtitles | لهذا أردتنا أن نبحث بالملفات الآخرى |
queria que fizéssemos o máximo de testes antes... | Open Subtitles | أردتنا أن نفعل ...ما بوسعنا من قبل |
Por isso, se quiseres voltar cá para casa e ir com calma, uma passo de cada vez, acho que te posso dar outra oportunidade para ganhares a minha confiança. | Open Subtitles | لِذا، إذا أردتنا أن نعود ونأخذ الأشياء ببطىء كل خطوة على حدى أفترض أنه يمكنني أن أعطيك فرصة |