- Bolas. Queria que fosse surpresa, depois de acabar a sua papelada. | Open Subtitles | تبّاً، أردتها أن تكون مفاجأة بعد أن تنهي معاملاتك الورقية، تعال. |
Queria que ela soubesse que fazia parte de algo maior. | Open Subtitles | أردتها أن تعرف بأنها كانت جزء من شيء هائل. |
Eu Queria que ela soubesse que eu não pertencia a esta abadia... mas a uma ordem dedicada a tirar sua gente da destituição física... e da privação espiritual. | Open Subtitles | أردتها أن تعلم بأنني لم أنتمي لهذا الدير الجشع ولكن إلى طائفة كان جُل همها أن تنتشلها هي وقومها من العوز المادي |
Bem, se queres que ela continue assim seguirás o meu conselho, afasta-te por enquanto. | Open Subtitles | حسناً، إن أردتها أن تستمر به اسمع نصيحتي و ابتعد عنها الآن |
Viu o que você quis que visse. Porque não a deixou em paz? | Open Subtitles | لقد رأت ما أردتها أن تراه، لم تتمكن من تركها تذهب، أليس كذلك؟ |
Só Queria que tentasse fazer as almôndegas, que falhasse e que desistisse. | Open Subtitles | أردتها أن تجرب صنع كرات اللحم تفشل ثم تستسلم |
Eu Queria que fosse uma surpresa para ontem a noite. Um presente de aniversário. | Open Subtitles | أردتها أن تكون مفاجأة في الليلة الماضية هدية الذكرى. |
Deixou-a na igreja porque Queria que se salvasse. | Open Subtitles | انت تركتها بالكنيسة لأنك أردتها أن تكون على مايرام |
Qualquer coisa que faça este sentimento parar Eu só Queria que isso parasse | Open Subtitles | أي شيئ لأوقف هذه المشاعر لقد أردتها أن تتوقف فحسب |
Eu Queria que ela me salvasse. Eu não podia mais prender a respiração. | Open Subtitles | أردتها أن تنقذني، لم أتمكن من حبس أنفاسي لفترة أطول |
É, eu Queria que fosse impressionante e... susto tende a impressionar. | Open Subtitles | نعم، أردتها أن تعطي انطباعا و مخيفة تعطي انطباعا |
Ao princípio, sabes, eu só Queria que ela gostasse de mim. | Open Subtitles | في البداية, تعلمين لقد أردتها أن تحبني وحسب |
Podia tê-la matado na altura, mas Queria que ela sofresse ao máximo. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تقتلها على الفور ولكنك أردتها أن تعاني لأطول فترة ممكنة |
Eu só Queria que ela tivesse orgulho em mim, que visse que um dos pais dela se tinha saído bem. | Open Subtitles | أنا فقط أردتها أن تكون فخوره بي, تعرفين لرؤية أحد أبويها عندها |
Queria que ela soubesse que havia outra opção além de esperar que apareçamos. | Open Subtitles | أردتها أن تعرف أنه ثمة خياراً اَخر غير انتظارنا للانقضاض |
Passar o cheque era só um teste. Mas Queria que ela passasse, não chumbasse. | Open Subtitles | الصّك كان مجرّد اختبار لكنني أردتها أن تنجح فيه لا تسقط |
A mãe que eu Queria que desaparecesse está aqui para responder a todas as minhas perguntas. | Open Subtitles | الأم التي أردتها أن تختفي هنا لتجيب كل أسئلتي |
Ela está viva, mas se queres que ela continue assim, é melhor dares-me o que quero. | Open Subtitles | هي حيّة، لكن لو أردتها أن تبقى هكذا، فإنّ عليكِ إعطائي ما أريد. |
Se queres que ela alguma vez volte a ter uma vida normal é aqui que isso começa. | Open Subtitles | إن أردتها أن تحصل على حياة عادية مرة اخرى من هنا سيبدأ ذلك |
Ela estava muito ciente sobre isso, por isso quis que ela se sentisse bem sobre ela mesma. | Open Subtitles | كانت تشعر بالخجل من هذا لذلك أردتها أن تشعر بالرضا عن نفسها |
Mas sei que Querias que fosse uma surpresa boa e foi. | Open Subtitles | ولكنني أعلم أنك أردتها أن تكون مفاجأة جيدة وهي كذلك |
quero que ela saiba o marido que tem. | Open Subtitles | أردتها أن تعرف بأى نوع من الرجال هي متزوجة |