"أردت أن تكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • queres ser
        
    • querias ser
        
    • quiser ser
        
    • queria ser
        
    • quiseste ser
        
    • Queria que fosse
        
    • quer ser
        
    • quiserem ser
        
    • quiseres ser
        
    • quiseres fazer
        
    • quis ser
        
    • queres estar
        
    • quiseres ficar
        
    Se queres ser um verdadeiro espião, tens que agir como um. Open Subtitles إذا أردت أن تكون جاسوس حقيقي يجب أن تتصرف كذلك
    É um bocado chato. Não querias ser bom professor? Open Subtitles ذلك مقيت، ظننت أنك أردت أن تكون معلماً جيداً
    Eu não quero um criado, mas se quiser ser meu amigo pode ser. Open Subtitles أنا لا أريد خدم ولكن إن أردت أن تكون صديقى فسأقبل هذا
    Se queria ser meu sócio, porque não veio logo ter comigo? Open Subtitles لو أردت أن تكون شريكي لماذا لم تأتي مباشرةَ ؟
    Sempre quiseste ser o Ás dos Ases. Agora oferecem-to e tu hesitas. Open Subtitles لطالما أردت أن تكون واحداً من الآسات والآن يعرضونه عليك وتتردّد
    - A tipa disse-me o mesmo. Eu Queria que fosse impressionante. Open Subtitles أولاً، هذا ما قالته هي و ثانياً، أردت أن تكون مذهلة
    Se quer ser um bom pai, tem de passar tempo com o seu filho. Open Subtitles إن أردت أن تكون والداً صالحاً فعليك أن تقضي الوقت مع ابنك.
    Ou então, se quiserem ser destrutivos, podem amachucá-los e atirá-los para um canto. (Risos) TED أو، اذا أردت أن تكون مدمرا، يمكنك كرمشتها وتعرفون، رميها الى الزاوية
    Tenta vendê-la, se queres ser um idiota. Open Subtitles أذهب وحاول بيعها أذا أردت أن تكون مغفلا.
    Se queres ser membro da Brigada de Mergulhadores, tens de ser esperto. Open Subtitles لأنّك إذا أردت أن تكون عضو في فريق الغطس , يتوجب عليك أن تكون ذكيّ
    Se tu queres ser o herói, não podes fazer as coisas pela metade. Open Subtitles إذا أردت أن تكون البطل فلا يُمكنك ألا تكون غير مؤهلاً للتعامل معها
    querias ser carpinteiro quando eras rapaz? Open Subtitles وهل أردت أن تكون نجاراً أيضاَ عندما كنت صغيراً؟
    querias ser um herói, mas não eras bom nisso. Open Subtitles أردت أن تكون بطلا، ولكن لم تكن جيدة في ذلك.
    Sei que querias ser o primeiro, mas se não voltares, de que serve? Open Subtitles أعرف أنك أردت أن تكون الأول لكن ما الجدوى إن لم تعد ؟
    Filho, se quiser ser um grande dentista nunca duvide da sua intuição. Open Subtitles إذا أردت أن تكون طبيب أسنان عظيماً فلا تنس أبداً اللمسة الشخصية
    Se quiser ser um membro importante da equipa estamos até sem fôlego ansiosos pela sua teoria. Open Subtitles لو أردت أن تكون عضواً ذو قيمة في الفريق فيمكنك قراءة النظريات العلمية حول هذا الموضوع وليس الأساطير
    Tirou Direito porque queria ser um homem rico, como os que servia? Open Subtitles إتبعت القانون لأنك أردت أن تكون واحداً من الأغنياء الذين كنت تقدم لهم المشروبات ؟
    Exceto aquele ano que queria ser a Formiga Atômica. Open Subtitles إلا ذلك العام عندما أردت أن تكون رجل بـ6 ملايين دولار
    Tens tido vários interesses: advogado, quiseste ser do FBI, uma pessoa versátil, mestre do nada. Open Subtitles أردت أن تكون محاميا، عميلا فيدراليا حرفي لكل شيئ، وسيد اللاشيئ.
    Queria que fosse uma surpresa, daí a revelar na conferência KEN. Open Subtitles أردت أن تكون مفاجأة، أديل. لهذا السبب أردت ان اكشف عنة فى مؤتمر كين.
    Obrigado. Sabem o que dizem? Se quer ser o melhor, tem que dirigir o melhor. Open Subtitles شكراً , أنت تعرف المقولة , إذا أردت أن تكون الأفضل فعليك أن تقود السيارة الأفضل
    Mas, na verdade, isto é o oposto do que deveriam fazer se quiserem ser bem-sucedidos. TED لكن ذلك في الواقع هو عكس ما عليك القيام به إن أردت أن تكون ناجحا.
    E se quiseres ser o mano... que atira a primeira pedra, para mal de toda a raça, Open Subtitles وإن أردت أن تكون الأخ الّذي يرمي الحجر الأوّل لانحلال العنصريّة
    Vamos! Se quiseres fazer parte da equipa, apanha isso! Open Subtitles هيا، ياشباب أسرع لو أردت أن تكون جزء من هذه الفرقة
    Você é que quis ser um agente do FBI. Open Subtitles أنتَ من أردت أن تكون عميلًا في مكتب التحقيقات الفيدرالية
    Por isso, se queres estar com ela, precisas de lhe mostrar que não tem nada com que se preocupar. Open Subtitles اذا أردت أن تكون معها , عليك أن تريها أنه ليس عليها أن تقلق على أي شيء
    E depois disseste, "Danny, se quiseres ficar no nosso meio aparece na casa da Michele na sexta-feira à noite que nós ficamos à espera." Open Subtitles وأنت قلت: "حسن يا "داني"، إذا أردت أن تكون بيننا يمكنك المجيء إلى منزل "ميشيل" ليلة الجمعة وسنكون بانتظارك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus