queria mesmo saber o que o Pai Natal recebia no Natal. | Open Subtitles | أردت حقاً معرفة ما الذي حصل عليه بابا نويل في عيد الميلاد |
queria mesmo consertar o meu alpendre e conhecer-me? | Open Subtitles | أردت حقاً أن تأتي وتثبت سقيفتي وتتعرف بي ؟ |
Eu sei que tinha um avião para apanhar e queria mesmo que nos encontrássemos. | Open Subtitles | اسمع, أعرف أنه كانت لديك رحلة جوية لتلحق بها ولقد أردت حقاً أن نتقابل |
Na boa, se queres mesmo trabalhar na véspera de Ano Novo. | Open Subtitles | بالتأكيد، إن أردت حقاً العمل عشية رأس السنة. |
Eu queria muito estar lá, queria muito aquele emprego. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أُريد فعلاً أن أكون هُناك. لقد أردت حقاً أنا أقوم بالعمل. |
Gostava imenso de usar tagalo contigo, mas não sei o pretérito mais-que-perfeito. | Open Subtitles | أردت حقاً أن أرشقكِ باللغة الفلبينيه ولكني لا أتقنها تماماً |
Estava a falar a sério. Agora queria mesmo aprender. | Open Subtitles | لقد كنت جادّة ، أردت حقاً التعلّم تلك المرّة |
Cervejas, não sei, mas queria mesmo andar num comboio de mercadorias. | Open Subtitles | لم أكن أعرف عن شي حول البيرة لكن أردت حقاً ركوب قطار البضائع |
Só queria mesmo entregar estas fotografias à família da vítima. | Open Subtitles | أنا فقط أردت حقاً أن تعود تلك الصور إلى عائلة الضحية |
Desculpa. Eu queria mesmo fugir disto e ir ter contigo. | Open Subtitles | أنا آسف جداً, لقد أردت حقاً الهروب معكِ من كل هذا |
queria mesmo manter-me em contacto, mas... As coisas estão um pouco... | Open Subtitles | لقد أردت حقاً الاستمرار في التواصل معكِ ولكنيكنت.. |
Quando era criança, participei num concurso de soletrar e queria mesmo vencer. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيرة , كنتُ في مدرسة تهجئة الحروف و أردت حقاً الفوز |
E eu queria mesmo comer um pouco de bolo de chocolate. | Open Subtitles | ولقد أردت حقاً تناول بعضاً من كعكة الشيكولاتة |
Mas o que queria mesmo dizer-te é que fui ver o carro confiscado. | Open Subtitles | ولكن ما أردت حقاً إخبارك به هو.. |
O que eu queria mesmo... | Open Subtitles | ... أردت حقاً أن أقتل نفسى الليلة |
- Tenho muito em que pensar. - queria mesmo gelado. | Open Subtitles | أردت حقاً بعض الآيس كريم |
Esta queria mesmo fazer. | Open Subtitles | أردت حقاً أن أزرع شجرة |
É que queria mesmo beijar-te. | Open Subtitles | لقد أردت حقاً أن أقبّلك. |
Mas, se queres mesmo ser um guerreiro, só há uma pergunta que devias estar a fazer. | Open Subtitles | لكن أذا أردت حقاً ان تكون محارباً , هناك سؤال واحد عليك أجابته |
Agora, se queres mesmo um bom negócio, fica aqui a brincar com a tua Internet que eu vou usar o truque da velha guarda neste vendedor fuinha e vou arrasar com ele. | Open Subtitles | الآن، إذا أردت حقاً صفقة جيدة إجلس هنا و إستخدم الإنترنت أنا سأتعامل بالطريقة القديمة مع مندوب المبيعات المُراوغ هذا |
E, por fim, quero agradecer à minha mulher, Alice, que se recusou a ir embora, quando eu queria muito ir e me fez enfrentar a minha própria teimosia. | Open Subtitles | وفي النهاية, (أود أن أشكر زوجتي (أليس, التي رفضت أن تغادر عندما أردت حقاً هذا وجعلتني أواجه عنادي بنفسي. |
Onde será que está a Elaine sentada? Gostava imenso que a conhecesses. | Open Subtitles | أتساءل أين تجلس (إلين)، أردت حقاً أن تلتقيا |