Só queria ouvir uma voz amiga. Há seis horas de volta aqui e já estou a enlouquecer. | Open Subtitles | أردت سماع صوت معروف فحسب بعد ست ساعات هنا وسأفقد عقلي |
Não, só queria ouvir o pânico na sua voz antes de morrer. | Open Subtitles | لا، لقد أردت سماع الرعب في صوتك قبل أن تموت |
Só queria ouvir a tua voz, para ver se não é tão irritante como é no dia a dia. | Open Subtitles | أردت سماع نبرة صوتك حتى أتيقّن... بأنه ليس مزعجًا كما في هوَ عادةً... |
Se quiseres ouvir a história completa, vem falar comigo, está bem? | Open Subtitles | إن أردت سماع النسخة الغير منقّحة لصاحبك، فاقصديني، اتفقنا؟ |
Querida, eu baixava um ebook se quisesse ouvir uma história. | Open Subtitles | عزيزتي ، أنا سأقوم بتحميل كتاب صوتى لو أردت سماع قصة. |
Pensei que queria ouvir a voz dele outra vez. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّني أردت سماع صوته مره أخرى |
Obrigado, apenas o queria ouvir da sua boca. | Open Subtitles | شكرًا. أردت سماع الجواب منك فحسب. |
Só queria ouvir a tua voz. - Vemo-nos em breve. | Open Subtitles | أردت سماع صوتكِ ليس إلا، أراكِ قريبًا. |
Não queria enviar mensagem, queria ouvir a tua voz. | Open Subtitles | لم أرد مراسَلَتك أردت سماع صوتك |
Mas queria ouvir a sua explicação. | Open Subtitles | لكني أردت سماع تفسيرك للأمر |
Eu só queria ouvir sua voz. | Open Subtitles | لقد أردت سماع صوتكِ فقط |
Jonas, concordei com esta reunião porque queria ouvir o que tinha para dizer. | Open Subtitles | ،جوناس)، لقد قبلت بهذا الإجتماع) لأنني أردت سماع ما لديك لتقوله |
Só queria ouvir a tua voz. | Open Subtitles | لقد أردت سماع صوتك |
Eu apenas queria ouvir a versão dela. | Open Subtitles | أردت سماع طرفها |
queria ouvir a tua voz. | Open Subtitles | أردت سماع صوتكِ. |
Só queria ouvir a tua voz. | Open Subtitles | أعلم، أردت سماع صوتك فحسب |
Só queria ouvir a tua voz. | Open Subtitles | أردت سماع صوتك فحسب. |
Se quiseres ouvir o resto, volta amanhã. | Open Subtitles | إن أردت سماع المزيد تعال في الغد. |
Caroline, eu voltava a usar um aparelho auditivo se quisesse ouvir uma história. | Open Subtitles | (كارولين)،كُنت لأضع السماعات مرة أخرى لو أردت سماع قصة. |