Estão a pensar em enviar dinheiro para construir lojas e fábricas. | Open Subtitles | يفكرون فى أرسال أموال إلى هنا لتشييد مخازن وأنشاء مصانع |
Param de enviar bens e equipamento para o Leste. | Open Subtitles | لقد توقف عن أرسال البضائع والألات إلى الشرق |
o parente mais próximo dele e enviar o DVD. | Open Subtitles | أقارب صاحب متجر الفيديو, و أرسال القرص له |
Podias ter ligado, podias ter enviado um e-mail , podias ter enviado um sms. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تتصل كان بإمكانك أرسال بريد الكتروني أو رسالة نصية |
Central, é o oficial de folga 244 a informar um veículo roubado: | Open Subtitles | أرسال,هنا ضابط خارج الخدمه 2244 أريد الأبلاغ عن سياره مسروقه |
Achei que não tinha transmissão telefônica daí. | Open Subtitles | كنت أظن أنه لا يوجد أرسال شبكة هواتف محمولة في ذلك الموقع |
enviar um e-mail ao Evan com um link falso do banco dele ou assim, esperas ele clicar nele, e depois, Boom! | Open Subtitles | أرسال رسالة الألكترونية لأيفان مع رابط مزيف من مصرفه أو من شئ آخر تنتظرمنهأن ينقرعليه، و من ثم الأنفجار |
Então seria possível enviar uma ideia através dela a alguém completamente apanhado como eu estive pela Sha're? | Open Subtitles | إذا من الممكن أرسال أفكار من خلالها . ..لوكان لدى شخص مثل هذة السيطرة التى تملكها شارا على ؟ |
Alguém me tentou matar ou enviar um recado claro. | Open Subtitles | شخص ما حاول قتلي , أو أرسال رسالة شديدة اللهجة |
Não avancem até podermos enviar apoio. | Open Subtitles | لا تذهبوا أبعد من هذا حتى يمكننا أرسال الدعم |
enviar alguns respiradores de ar frescos para nós. Achas que estou a ser egoista? | Open Subtitles | أرسال بعض من متنفسو الفم قبل العرض في طريقنا. |
Bem, se me puder indicar onde e como devemos enviar o reembolso... | Open Subtitles | إذا تخبرينا أين يمكننا أرسال الدين وكيفتودينأن نقومبـ.. |
Esperemos que eles possam enviar alguém para ajudar. | Open Subtitles | على آمل يتمكنوا من أرسال أحدهم ليساعدنا. |
Estou a tentar enviar um e-mail para mim com estes ficheiros. | Open Subtitles | أحاول أرسال هذه الملفات الي أيميلي الأنترنت كله مُعطل سلمه لي |
Bem, guardei algumas madeixas para lhe poder enviar uma, mais tarde. | Open Subtitles | حسناً ، لدي بعض الخصلات التي أحتفظت بها يمكنني أرسال واحدة لكِ في أي وقت |
Eu podia ter enviado todas aquelas coisas de volta para a ex-viúva. | Open Subtitles | كنت قادراً على أرسال أغراض (كيلدجن) بالبريد لزوجته السابقة |
Central, fala unidade 584. | Open Subtitles | أرسال الوحدة 584 لاحاجة لمساعدة إضافية |
A minha imagem é uma transmissão ao vivo. | Open Subtitles | .صورتى هذة هى أرسال على الهواء مباشرةً |
É um transmissor que bloqueia o sinal de telemóveis. | Open Subtitles | أنة جهاز أرسال يحجب أشارات أبراج الهواتف النقالة |
Raven, conseguiste estabelecer como aquela foto foi enviada para todos os utilizadores? | Open Subtitles | رايفن .. هل كنتِ قادرة على تحديد كيفية أرسال الصورة الى كل مستخدم ؟ |
Bem, atraí-la para a praça para um concerto romântico, e enviar-lhe flores... | Open Subtitles | إغرائها بالخروج للساحة من أجل حضور الحفلة الموسيقية أرسال الورود |
Também ficariam encalhados. Não posso mandar ninguém até resolvermos este problema. | Open Subtitles | ستنقطع بهم السبل أيضاً , لا أستطيع أرسال أي أحد حتى نستطيع إصلاح المشكلة |