Nunca foi a terra deles. Pertence a vocês, os ricos. | Open Subtitles | لم تكن أرضهم قط أنها تنتمي لك, للأغنياء فقط |
Portanto, os negros deviam deixar a América e voltar à terra deles. | Open Subtitles | على السود أن يغادروا أمريكا و يعودوا إلى أرضهم الأم |
Sabem, mas mantem-se do lado de lá, e nós não vamos ao território deles. | Open Subtitles | أجل, لكنهم يبقون فى جانبهم و نحن لا ننتهك حرمه أرضهم |
Porque nós invadimos as suas terras e cortamos as suas árvores e cavamos a sua terra? | Open Subtitles | لأننا غزونا أرضهم وقطعنا اشجارهم وحفرنا أرضهم ؟ |
Terão as suas terras, mas de acordo com a Lei. É muito delicado. Tem de ser estudado. | Open Subtitles | سيحصلون على أرضهم و لكن بالقانون إنه أمر حساس و يجب أن ندرسه |
Se o governo colombiano inteirar-se desta operação não autorizada no seu território, encerrará as nossas relações anti-narcóticos. | Open Subtitles | لو عرفت الحكومة الكولومبية أي شيء عن هذه العملية الغير مصرح بها على أرضهم فسوف تدمِّر علاقاتنا الخاصة بمكافحة المخدرات |
Ele lutou na Revolução contra os ricos, para que eles partilhassem as terras com a plebe. | Open Subtitles | قاتل أثناء الثورة ضد الأغنياء كي يشاركوا أرضهم مع الفلاحين |
Pela mensagem, ela fica a saber que os romanos estão a aproximar-se das terras deles. | TED | تدرك كاما من الرسالة أن الرومان يقتربون من أرضهم |
- Cresceu no terreno deles. | Open Subtitles | مزروعة على أرضهم |
Eles vieram para aqui... porque arruinaram a sua própria terra. | Open Subtitles | إنهم يأتون إلى هنا لأنهم وأبوس]؛ [ف خراب أرضهم |
Um pode ter ficado bravo... quando seu tio construiu na terra deles e decidiu se vingar. | Open Subtitles | ربماغضبأحدهم.. عندما بنى عمكِ على أرضهم وقرر الإنتقام |
O garcías têm lubrifique na terra deles/delas, e eles não sabem sobre isto. | Open Subtitles | ال غارسيا لديهم نفط على أرضهم وهم لا يعلمون حول ذلك |
Talvez o czar quisesse a terra deles. Talvez uma praga. | Open Subtitles | ربّما أراد القيصر أرضهم أو ربّما وباء |
Ele diz que atravessamos o território deles... e que devemos pagar. | Open Subtitles | يقول بأننا نقطع أرضهم وعلينا ان ندفع الثمن |
Estão bem armados e treinados, e nós estaremos no território deles. Fiquem frios e preparem-se. | Open Subtitles | إنهم مدججون بالسلاح ومدربون جيداً ونحن نلعب في أرضهم ، حافظوا على هدوئكم .. |
Sabem, mas mantêm-se do lado de lá, e nós não vamos ao território deles. | Open Subtitles | أجل, لكنهم يبقون فى جانبهم و نحن لا ننتهك حرمه أرضهم |
Os Apache em breve lembrarão quem são... e irão caçar estes invasores... pela sua terra. | Open Subtitles | الأباتشي سيتذكرون قريبا من هم وسيصطادوا المتطفلين بعيدا عن أرضهم |
Outros acreditam que eles voaram sobre a "Grande água"... quando a sua terra afundou no mar. | Open Subtitles | وأخريين يعتقدوا أنهم من البحر الأزرق حضروا بعد غرق أرضهم في البحر |
Governo apoderou-se da sua terra sob domínio eminente. | Open Subtitles | يقصد المعاش الخاص بألابوين على ما يبدو بأنهما يتيمان. الولاية أخذت أرضهم تحت الوصاية. |
Ouça, o tempo de expulsar pessoas das suas terras, já passou. | Open Subtitles | إسمعنى جيدا ولّى زمن طرد الناس من أرضهم بالقتل |
Pertence àquele povo lá de cima. Cresci nas suas terras. Cacei por todo o território. | Open Subtitles | إنها تخص أولئك الهنود لقد كبرت و طاردوني في أرضهم |
Tornariam os Huron os seus irmãos Algonquin em tolos com brandy e roubariam as suas terras para vendê-las por ouro ao homem branco? | Open Subtitles | أيجعل الـ هيرون أخوانه حمقى بسبب البراندي ويسرق أرضهم مقابل الذهب للرجل الأبيض؟ |
Os machos regressam ao seu território recém-conquistado, satisfeitos por ela e os seus filhotes serem expulsos para sempre. | Open Subtitles | تعود الذكور إلى أراضيها التي غنمتها مؤخراً وترضى هي وأشبالها بواقع أنهم قد طردوا من أرضهم للأبد. |
são o segredo para derrotar o homem no seu território. | Open Subtitles | هو المفتاح لهزيمة البشر في أرضهم وموطنهم |
- Dizem que querem as terras de volta. | Open Subtitles | لقد قُاولواُ انهم يُريدونَ إستعادة أرضهم. مضحك جداً، رامبيس. |
Eu acho que devias pegar na sua querida esperança e no resto das terras deles e reduzir tudo a cinzas. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تأخذ أملهم الثمين و بقية أرضهم و تحرقها كلها إلى الأرض |
Quero que eles caminhem livremente na sua própria terra. | Open Subtitles | أنا أريدهم أن يسيروا في أرضهم بحرية |