Tu sabes, ainda estou surpreso por teres decidido voltar para Arcadia. | Open Subtitles | كما تعلمين أنا مازلت مندهشاً أنك قررت العودة إلى أركاديا |
Mas esta volta em Arcadia é se calhar a maior de todas. | Open Subtitles | ولكن هذه العودة في أركاديا وربما كان أكبر من كل شيء. |
Espera. Preciso de reservas para dois 5ª feira no Arcadia às 8. | Open Subtitles | أوه انتظري و أريد حجز لشخصين في أركاديا الساعة الثامنة يوم الخميس |
Comando, estamos a caminho de Arcádia 234. | Open Subtitles | القاعدة، نحن فى الاتّجاه إلى أركاديا 234 |
Eu estava com uns amigos. O rep está a fazer uma renascença da "Arcadia". | Open Subtitles | أنا كُنْتُ خارجا مَع الأصدقاءِ بعض الممثلين يعملون لإحياء أركاديا |
Para a Arcadia ter os direitos, Abboud tinha de ser removido. | Open Subtitles | أركاديا أراد حقوق النفط لدا كان عليهم ازالة عبود |
Somente funcionários da Arcadia têm autorização, para aceder ao servidor. | Open Subtitles | فقط موظفي أركاديا يمكنهم المرور للوصول إلى أجهزة الكمبيوتر المركزية |
O Príncipe Fayeen conspirou com a Arcadia, para assassinar o Abboud. | Open Subtitles | تآمر الأميرفايين مع أركاديا لاغتيال الأمير عبود |
O Conselho da Arcadia ia fazer um acordo de biliões em petróleo. | Open Subtitles | مجلس السياسة أركاديا صفقات بالمليارات على عقد النفط المربحة |
O Fayeen disse à Arcadia que lhes dava o contrato, caso ele tomasse o poder e se tornasse Ministro do petróleo. | Open Subtitles | وعد الامير فايين أركاديا بان يعطيهم العقد بمجرد ان يستولى على السلطة ويصبح وزيرا للنفط السعر كان |
Tenho provas concretas que o Príncipe Fayeen conspirava com o Conselho da Arcadia para assassinar o Príncipe Abboud. | Open Subtitles | أنا عندي دليل قوي أن الأمير فايين تامر مع مجلس السياسة أركاديا لاغتيال الأمير عبود |
De todos os agentes do teu escritório, foste tu quem trouxeste o Jacob a Arcadia. | Open Subtitles | من بين جميع وكلاء في مكتبك، كنت أحد الذين جلبت يعقوب إلى أركاديا. |
Em seguida, estávamos de pé, na frente de um bar, em Arcadia. | Open Subtitles | الدقيقة التالية، كنا نقف أمام حانة في أركاديا. |
Tinha 16 anos, uma miúda normal que tinha crescido em Arcadia. | Open Subtitles | كنت بالسادسة عشر من عمري فتاة عادية تعيش بمدينة "أركاديا" |
Como "Arcadia", mostraram coisas como esta, do período Edo: cem maneiras de escrever "felicidade" em diferentes formas. | TED | تحت قسم "أركاديا" عرضوا أشياء مثل هذه، من عهد الإيدو.. مئة طريقة لكتابة "سعادة" بأشكال متعددة |
Olá de Arcadia, das selvas de Arcadia. | Open Subtitles | مرحبا من , أركاديا غابات أركاديا |
Enquanto você está no Arcadia... Você é meu subordinado. | Open Subtitles | طالما أنت على متن (أركاديا) فأنت من طاقمي |
Todas as unidades a postos para o circuito de segurança do Arcádia 234. | Open Subtitles | على كل الوحدات الإستعداد للجرف الأمنى أركاديا 234 |
Tens uma certa experiência no assunto dos que voltaram, e eles confiam em ti, em Arcádia. | Open Subtitles | لديك بعض الخبرة في منطقة العائدون، وأنهم يثقون بك فى أركاديا. |
Homem ferido no Banco de Arcádia. | Open Subtitles | حصلت رجل إلى أسفل في بنك أركاديا والثقة . |
Agora que a Arkadia foi derrotada, passamos à segunda fase. | Open Subtitles | الآن أن أركاديا الذي سقط سوف ننتقل إلى المرحلة الثانية. |