| Nada melhor do que ver medo nos olhos delas, hein? | Open Subtitles | لا شيء أروع من رؤية الخوف في أعينهم صحيح؟ |
| Não há creme melhor do que o creme do quiosque do shopping. | Open Subtitles | لا يوجد مرهم أروع من مرهم الكشك التجاري. |
| Mas um cirurgião descobriu maneira de te dar o coração de alguém, o que é muito mais fixe que o Pai Natal. | Open Subtitles | ماعدا أن بعض الجراحين أكتشفوا طريقة لإعطائك قلب شخص آخر وهو أمر أروع من سانتا |
| Sim, não há nada mais fixe que um homem adulto num fato de pelicano | Open Subtitles | أجل، لا يوجد شيء أروع من رجل بالغ في زي بجعة |
| Meu Deus, sou mais fixe do que aquela chita dos anúncios. | Open Subtitles | يا إلهي أنا أروع من ذلك الفهد في الإعلانات التجارية |
| E serás mais fixe do que uma mensagem de atendedor de chamadas dos anos 80. | Open Subtitles | وستكون أروع من الرد الآلي في منتصف الثمانينات |
| Nem acreditamos no que vemos. É demasiado bom para ser verdade. | Open Subtitles | لا تصدق عينيك، هذا أروع من أن يكون واقعاً |
| Meu, não há nada melhor do que estar atrás do volante do nosso carro excepto, talvez, rata. | Open Subtitles | يارجل,لاشيء أروع من ان تكون خـلف عجلة القيادة لسيارتك... ربـما هذا الشعور ليس للمُخنثين. |
| O que poderá ser melhor do que casar com a sua filha? | Open Subtitles | ماذا قد يكون أروع من الزواج من ابنتك؟ |
| melhor do que uma reunião de proprietários de casas? | Open Subtitles | أروع من بقائكِ في اجتماع الجيران؟ |
| Haverá coisa melhor do que dar à Piper a taça por onde a nossa antepassada favorita bebeu no seu casamento? | Open Subtitles | ومالذي قد يكون أروع من منحنا لـ" بايبر" الأكواب الحقيقية والمفضلة، التي شرب منها أسلافنا بزفافهم؟ |
| Isto é melhor do que o orfanato. | Open Subtitles | هيي، هذا المكان أروع من دار الأيتام. |
| - Meu, foste mais fixe que fixe. | Open Subtitles | ـ يا رجل، كنت أروع من رائع |
| - É mais fixe que um milhão deles. | Open Subtitles | إنه أروع من مليون جثة |
| Mansão Playdude - Springfield Tem que ser mais fixe que isto para entrar | Open Subtitles | "منزل (بلايدود) ، (سبرنغفيلد)، يجب أن تكون أروع من هذا لتدخل" |
| Não há nada mais fixe do que te apelidares de "fixe". | Open Subtitles | لا شيء أروع من تلقيب نفسك بالرائعة |
| Mas ninguém é mais fixe do que Bartholomew J. Simpson. | Open Subtitles | لكن لا أحد أروع من (بارثيلمو جيه سيمبسون) |
| Caraças, é ainda mais fixe do que na fotografia. | Open Subtitles | إنها أروع من الصّورة. |
| É demasiado bom para ser verdadeiro. | Open Subtitles | هو أروع من أن يصدّق. أنا لا أريد وضع الإحتمالات |
| Pois, o Grovner era quase demasiado bom para ser verdade. | Open Subtitles | نعم ، (كروفنير) كان تقريباً أروع من أن يصدق |
| "Querida, é demasiado bom para ser verdade que me ames." | Open Subtitles | عزيزتي , يبدو أنه أمر أروع من) ( أن يكون حقيقياً أن تحبيني |