Bem... já conhece a sua filha. A sua filha é a melhor, tenho de o reconhecer. Nunca vi ninguém que se compare a ela. | Open Subtitles | حسناً أنت تعرفين بشأن ابنتك إن ابنتك هي أفضل ما رأيته لم أرى أحداً مثلها |
Nunca vi ninguém cair assim em toda a minha vida. | Open Subtitles | لم أرى أحداً يضرب الأرض بهذا العنف في حياتي أبداً |
Não, desculpa, não vi ninguém. | Open Subtitles | كـ .. كلاّ .. أعتذر أعتذر , فلم أرى أحداً .. |
Não vejo ninguém a dar-nos escolhas, tu vês? | Open Subtitles | لا أرى أحداً يعطينا حلول أخرى, اليس كذلك؟ |
Não vejo o Paulie desde que saiu. Já não vejo ninguém. | Open Subtitles | لم أرى بولي منذ خروجه لم أرى أحداً |
Quando vejo alguém a divertir-se desta maneira recordo o que me levou a entrar para este ramo. | Open Subtitles | عندما أرى أحداً مستمتعاً هكذا... ... أتذكر سبب دخولي في هذا المجال... |
Devo estar a ser paranóica. Realmente não vi ninguém. | Open Subtitles | أنا فقط مرتابة على الأرجح، فلا أرى أحداً بالتحدّبد |
Nunca vi ninguém ficar assim com picles! | Open Subtitles | لا أعرف.. لم أرى أحداً يتصرف بجنون بسبب أكل المخلل |
Não vi ninguém a ser atacado, mas ouvi os rumores. | Open Subtitles | عليكِ أن تقومي بأخباري أنا لم أرى أحداً يتعرض للأعتداء و لكني سمعتُ أشاعات |
Mas nunca vi ninguém como ele. | Open Subtitles | لكنني لم أرى أحداً مثله من قبل |
Não vi ninguém. E tu? | Open Subtitles | أنا لم أرى أحداً هل رأيتِ أحداً؟ |
Incrível. Nunca vi ninguém mexer-se assim. | Open Subtitles | هذا مذهل جداً لم أرى أحداً يتحرك هكذا |
Porque nunca vi ninguém meter o pé tão fundo no traseiro de alguém. | Open Subtitles | -لماذا ؟ -لأنني لم أرى أحداً يخطو باتجاه ذلك الرجل بهذا القدر |
- Ainda não vi ninguém a seguir-me. | Open Subtitles | -لا أرى أحداً معي بعد "فيك " يقول من يضيع مراقبه أولاً |
Não vejo ninguém por aqui. Só queria saber o que se passava. | Open Subtitles | لا أرى أحداً أردت الاطمئنان على الأحوال |
Não vejo ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أرى أحداً |
- Não vejo ninguém. | Open Subtitles | لا أرى أحداً هنا |
Eu não vejo ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أرى أحداً |
Não vejo ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أرى أحداً |
Quando o fito nos olhos Não vejo ninguém | Open Subtitles | "عندما أحدق في عينيها لا أرى أحداً" |
"Tenho de confessar que, quando vejo alguém com um autocolante do Obama, o reconheço como uma ameaça para o fundo genético." | Open Subtitles | "يجب أن أعترف أنني حين أرى أحداً قد وضع ملصقاً لأوباما على سيارته" أدرك أنهم يُشكّلون تهديداً على تجمّع الجينات الأمريكية |
Não conseguia ir já para casa. Não queria ver ninguém conhecido. | Open Subtitles | الموضوع هو أنني لم أكن أريد العودة مباشرة لم أكن أريد أن أرى أحداً أعرفه |
Quando vieste à suíte naquela noite, depois da reunião de abstemia, nunca tinha visto ninguém parecer tão perdida. | Open Subtitles | عندما أتيتِ للجناح تلكَ الليلة بعد إجتماع الإمتناع عن الخمر لم أرى أحداً تائه لتلك الدرجة |