"أرى أحداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • vi ninguém
        
    • vejo ninguém
        
    • vejo alguém
        
    • ver ninguém
        
    • visto ninguém
        
    Bem... já conhece a sua filha. A sua filha é a melhor, tenho de o reconhecer. Nunca vi ninguém que se compare a ela. Open Subtitles حسناً أنت تعرفين بشأن ابنتك إن ابنتك هي أفضل ما رأيته لم أرى أحداً مثلها
    Nunca vi ninguém cair assim em toda a minha vida. Open Subtitles لم أرى أحداً يضرب الأرض بهذا العنف في حياتي أبداً
    Não, desculpa, não vi ninguém. Open Subtitles كـ .. كلاّ .. أعتذر أعتذر , فلم أرى أحداً ..
    Não vejo ninguém a dar-nos escolhas, tu vês? Open Subtitles لا أرى أحداً يعطينا حلول أخرى, اليس كذلك؟
    Não vejo o Paulie desde que saiu. Já não vejo ninguém. Open Subtitles لم أرى بولي منذ خروجه لم أرى أحداً
    Quando vejo alguém a divertir-se desta maneira recordo o que me levou a entrar para este ramo. Open Subtitles عندما أرى أحداً مستمتعاً هكذا... ... أتذكر سبب دخولي في هذا المجال...
    Devo estar a ser paranóica. Realmente não vi ninguém. Open Subtitles أنا فقط مرتابة على الأرجح، فلا أرى أحداً بالتحدّبد
    Nunca vi ninguém ficar assim com picles! Open Subtitles لا أعرف.. لم أرى أحداً يتصرف بجنون بسبب أكل المخلل
    Não vi ninguém a ser atacado, mas ouvi os rumores. Open Subtitles عليكِ أن تقومي بأخباري أنا لم أرى أحداً يتعرض للأعتداء و لكني سمعتُ أشاعات
    Mas nunca vi ninguém como ele. Open Subtitles لكنني لم أرى أحداً مثله من قبل
    Não vi ninguém. E tu? Open Subtitles أنا لم أرى أحداً هل رأيتِ أحداً؟
    Incrível. Nunca vi ninguém mexer-se assim. Open Subtitles هذا مذهل جداً لم أرى أحداً يتحرك هكذا
    Porque nunca vi ninguém meter o pé tão fundo no traseiro de alguém. Open Subtitles -لماذا ؟ -لأنني لم أرى أحداً يخطو باتجاه ذلك الرجل بهذا القدر
    - Ainda não vi ninguém a seguir-me. Open Subtitles -لا أرى أحداً معي بعد "فيك " يقول من يضيع مراقبه أولاً
    Não vejo ninguém por aqui. Só queria saber o que se passava. Open Subtitles لا أرى أحداً أردت الاطمئنان على الأحوال
    Não vejo ninguém. Open Subtitles أنا لا أرى أحداً
    - Não vejo ninguém. Open Subtitles لا أرى أحداً هنا
    Eu não vejo ninguém. Open Subtitles أنا لا أرى أحداً
    Não vejo ninguém. Open Subtitles أنا لا أرى أحداً
    Quando o fito nos olhos Não vejo ninguém Open Subtitles "عندما أحدق في عينيها لا أرى أحداً"
    "Tenho de confessar que, quando vejo alguém com um autocolante do Obama, o reconheço como uma ameaça para o fundo genético." Open Subtitles "يجب أن أعترف أنني حين أرى أحداً قد وضع ملصقاً لأوباما على سيارته" أدرك أنهم يُشكّلون تهديداً على تجمّع الجينات الأمريكية
    Não conseguia ir já para casa. Não queria ver ninguém conhecido. Open Subtitles الموضوع هو أنني لم أكن أريد العودة مباشرة لم أكن أريد أن أرى أحداً أعرفه
    Quando vieste à suíte naquela noite, depois da reunião de abstemia, nunca tinha visto ninguém parecer tão perdida. Open Subtitles عندما أتيتِ للجناح تلكَ الليلة بعد إجتماع الإمتناع عن الخمر لم أرى أحداً تائه لتلك الدرجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus