Ok. Olha, eu não vi nada. Nunca contarei a nenhuma alma. | Open Subtitles | حسناً أانظر, أنا لم أرى شئ لم أخبر أي روح |
Eu já falei com o FBI, não vi nada. | Open Subtitles | لقد أخبرت الفيدرالين بالفعل أننى لم أرى شئ |
Além dos corpos, não vi nada fora do normal. | Open Subtitles | أكثر من الموتى لم أرى شئ غير اعتيادى |
Não sei quanto a ti, mas não vejo nada aqui. | Open Subtitles | لا أعرف بشأنك لكننى لا أرى شئ بالأسفل هنا |
Não vejo nada daqui. Vou morrer. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى شئ هنا، سوف أموت |
Fecharam a porta! Não vejo nada com a porta fechada! | Open Subtitles | اغلقوا الباب لا أرى شئ و الباب مغلق |
Não posso ver nada! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى شئ |
Não estou a ver nada disso. | Open Subtitles | لا، لم أرى شئ مثل هذا |
Fiz rusgas a dezenas de laboratórios de drogas, nunca vi nada como isto. | Open Subtitles | لد اقتحمت عشرات من مختبرات المخدرات لم أرى شئ مثل هذا من قبل |
Já estive no Médio Oriente , mas nunca vi nada igual. | Open Subtitles | * تعرف لقد تمرُكّزتُ في * الشرق الأوسطِ لم أرى شئ مثل هذا من قبل |
Nunca vi nada assim. | Open Subtitles | لا أعرف ، أنا لم أرى شئ مثل هذا أبدا |
Jesus Cristo, nunca vi nada igual. | Open Subtitles | بحق المسيح, لم أرى شئ مثل هذا من قبل |
Nunca vi nada igual. | Open Subtitles | لم أرى شئ مثله قبل ذلك |
Não vejo nada. | Open Subtitles | أنا لا أرى شئ على الإطلاق |
Não vejo nada lá dentro. Talvez pelas traseiras. | Open Subtitles | لا أرى شئ بداخل الثقب |
Não vejo nada disso. | Open Subtitles | لا أرى شئ |
Eu não vejo nada de especial. | Open Subtitles | لا أرى شئ |
Não vejo nada. | Open Subtitles | لا أرى شئ! |
- Não sei, não consigo ver nada. | Open Subtitles | لا أعلم فأنا لا أرى شئ |
Eu não vou ver nada nisto. | Open Subtitles | - لن أرى شئ على هذا |