| Não, Preciso que me diga onde está a sua filha. | Open Subtitles | لا, أريدكِ أن تخبريني أين إبنتكِ.. أين إبنتكِ؟ |
| Eu Preciso que me diga o que aconteceu na sua casa, naquela manhã. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني مالّذي حدثبمنزلكِذلكالصباح. |
| Quero que me diga como é que esta... mala acabou ensanguentada num carrinho de compras de um sem abrigo. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني كيف انتهى .. الأمر بهذه الحقيبة عليها دماء في عربة رجل متشرّد .. |
| Quero que me digas exatamente o que aconteceu entre vocês. Está bem. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني مالذي حدث بينكِ وبينه تماماً |
| Ouve, finalmente consegui telefonar. Quero que me contes tudo. | Open Subtitles | حصلت على هاتف أخيراً أريدكِ أن تخبريني بكل شيء |
| Preciso que me digas por que motivo sou como sou. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني لمَ أنا على هذه الحال... |
| Lindsay, conte-me desde quando é que a Mary Beth namorava com o Dr. Daniel. | Open Subtitles | مرحباً يا (ليندسي) , أريدكِ أن تخبريني (متى بدأت (ماري بيث) بالضبط مواعدة الطبيب (دانييل |
| Quero que me conte o que fez todo o dia, cada paragem que fez, cada pessoa com quem falou, tudo o que fez. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني بكل شىء حدث فى هذا اليوم أية مكان توقفتِ عنده كل شخص تكلمتِ معه كل شىء فعلتيه فى هذا اليوم |
| Preciso que me diga o que aconteceu durante a comunhão. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني بما حدث خلال المناولة |
| Preciso que me diga o que aconteceu exactamente. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني بما حدث بالضبط |
| Preciso que me diga a verdade acerca de algo. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني الحقيقة بخصوص شيئًا |
| E eu na rua, por isso, antes que isso aconteça, Quero que me diga o que acha que viu. | Open Subtitles | .وأنا قد أُطرد من عملي لذا قبلَ أن يحدث ذلك أريدكِ أن تخبريني ما الذي تعتقدين أنكِ رأيتيه |
| Quero que me diga aqui. | Open Subtitles | كلا كلا، بل أريدكِ أن تخبريني هنا |
| Quero que me diga quem é que ainda está lá está. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني بالبقية |
| - Não. Quero que me digas porque é que o Roger Sterling estava na minha reunião. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني لمَ (روجر ستيرلنق) كانَ في إجتماعي؟ |
| Quero que me digas a verdade. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني بِألحقيقه |
| Quero que me digas outra coisa. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني بشيءٍ آخر |
| Quero que me contes a história novamente. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني بالقصة مُجدداً |
| Não Quero que me contes nada. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تخبريني بشيء |
| Preciso que me digas de onde surgiu tudo isto. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني بمصدر كلّ هذا |
| Olha, Preciso que me digas o que quero saber antes que... | Open Subtitles | -حسناً، أريدكِ أن تخبريني بما أريد قبل أن ... |
| Kelly, ouve-me com muita atenção. Preciso que me digas onde é que estás. | Open Subtitles | (كيلي)، إستمعي إليّ جيّداً، أريدكِ أن تخبريني بمكانكِ، إتفقنا؟ |
| Lindsay, conte-me desde quando é que a Mary Beth namorava com o Dr. Daniel. | Open Subtitles | مرحباً يا (ليندسي) . أريدكِ أن تخبريني (متى بدأت (ماري بيث) بالضبط مواعدة الطبيب (دانييل |
| Não. Está tudo bem. Quero que me conte. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني |