"أريدك أن تخبر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero que digas
        
    • Preciso que digas ao
        
    • Quero que diga
        
    • quero que contes
        
    Agora, Quero que digas ao Stan onde está o dinheiro, e depois vamos arrumar as tuas coisas, está bem? Open Subtitles الان , أريدك أن تخبر ستان أين النقود ثم سوف نذهب لنحزم أشيائك, حسنا ؟
    Escuta amigo, não Quero que digas nada sobre a minha sanita das revelações. Open Subtitles لا أريدك أن تخبر أي أحد بشأن مرحاض التأملات هذا
    Preciso que digas ao Freddy que não pode ficar na foto. Open Subtitles أريدك أن تخبر فريدي بأنه لايمكنه أن يكون في الصورة غداً
    Preciso que digas ao Mark para manter o Sloanzinho longe da Greyzinha. Open Subtitles أريدك أن تخبر (مارك) أن يبعد (قضيبه الصّغير) -عن (غراي الصغيرة )
    Otis ... Quero que diga a este tribunal Se algum de vocês ... Open Subtitles أوتيس , أريدك أن تخبر المحكمة ما إذا كنت أو هؤلاء الرجال
    Quero que diga ao Moody que tenho advogado. Open Subtitles أريدك أن تخبر مودي بأنني وكلت محام
    A voz disse-me: "quero que contes a verdade. Open Subtitles "وقال لي الصوت أريدك أن تخبر الناس الحقيقة"
    Ei pequenito, Quero que digas ao meu amigo que nos vais dar, um grande pote de ouro. Open Subtitles مرحباً, صديقي الصغير. أنا أريدك أن تخبر صديقي أنّك ستعطينا قدر كبير من الذهب.
    Agora, Quero que digas a todos que achas que sou bonito. Open Subtitles تالياً, أريدك أن تخبر الجميع أنك تظنني وسيم
    Quero que digas a Mr Riaz que eu disse que ele era um homem morto. Open Subtitles أريدك أن تخبر " رياز " أنني قلت له بأنه رجل ميت
    Acho que tens razão. Mas Quero que digas tu à Lucy. É melhor assim. Open Subtitles أعتقد إنك محقة - ولكني أريدك أن تخبر لوسي -
    Eu Quero que digas ao advogado dela. Open Subtitles أريدك أن تخبر محاميها .. حسناً
    Preciso que digas ao Scott uma coisa por mim. Open Subtitles أريدك أن تخبر (سكوت) بشئ من أجلي.
    Quero que diga a Lorde e a Lady Grantham o que quase me admitiu. Open Subtitles أريدك أن تخبر اللورد والليدي "غرانثام" ما إعترفت بهِ تقريباً لي لكن...
    Escute, Quero que diga ao Arnold... que os flaps da asa não são 35.4. Open Subtitles ـ أجل؟ (أسمع، أريدك أن تخبر (آرنولد أن لوحات جناح الطائرة ليست 35.4.
    Um feitio especial. Sokka, quero que contes tudo o que sabes ao Hahn, ele vai liderar esta missão. Open Subtitles سوكا) أريدك أن تخبر (هان) بكل شيء) هو من سيقود المهمة
    E não quero que contes a ninguém, está bem? Open Subtitles و... لا أريدك أن تخبر أحداً، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus