| E eu só Quero que sejas feliz e livre de cabelos. | Open Subtitles | و أنا أريدك أن تكوني سعيدة و خالية من الشعر |
| Não porque queira que te vás embora... porque Quero que sejas feliz. | Open Subtitles | لا لأني أريدكِ أن ترحلي بل لأني أريدك أن تكوني سعيدة. |
| Só Quero que sejas feliz. Foi o que sempre quis. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني سعيدة فحسب، وهذا ما أردته دومًا. |
| Neste momento... Preciso que sejas... quem estás destinada a ser. | Open Subtitles | ،الآن ..أريدك أن تكوني ما أنت مخلوقة من أجله |
| Não te quero sozinha nesta casa enquanto eu estiver fora. | Open Subtitles | لا أريدك أن تكوني وحدك في المنزل عندما اذهب |
| É um bom carro, e eu quero que fiques bem. | Open Subtitles | إنها سيارة جيدة وأنا أريدك أن تكوني بخير |
| Mas se nos vais confiar essa criança, quero que tenhas a certeza. | Open Subtitles | لكن إن كنتي تثقي بوجود الطفل معنا أريدك أن تكوني واثقة تماماً |
| Quero que sejas juíza ou médica. | Open Subtitles | لا أريدك أن تكوني ممثلة. أريدك أن تكوني في المحكمة العليا أو طبيبة أو شيء كهذا |
| Quero que sejas uma mulher cumpridora! | Open Subtitles | أريدك أن تكوني زوجة مطيعة لا يمكنني تغيير ما حدث |
| Eu sei que tivemos as nossas divergências, mas Quero que sejas a minha madrinha e a minha melhor amiga. | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تكوني إشبينتي وأعز صديقاتي. |
| Eu Quero que sejas feliz, por isso quero que te esqueças de mim e vivas a tua vida. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني سعيدة أريدك أن تنسي أمري و تعيشي حياة جديدة |
| Tive namoradas durante 20 anos. Quero que sejas minha mulher. | Open Subtitles | واعدت فتيات لعشرين عام أريدك أن تكوني زوجتي |
| Quero que sejas parte da minha nova vida, não da minha velha. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني جزءاً من حياتي الجديدة وليس القديمة |
| Jenny, eu Quero que sejas feliz. | Open Subtitles | جيني أريدك أن تكوني سعيدة لكن ليس مع فتى .. |
| Preciso que sejas tão forte e inteligente quanto possível. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني ذكية وقوية بقدر ماتستطيعين |
| Preciso que sejas completamente honesta comigo. | Open Subtitles | الآن, انظري, أريدك أن تكوني صريحة تماما معي |
| Para dizer a verdade, não sei se te quero com um tipo tão estúpido. | Open Subtitles | ولأكون صريح معك لست واثقاً أنّني أريدك أن تكوني مع شخص أحمق كهذا |
| quero que fiques cá por uns tempos, percebes? | Open Subtitles | أريدك أن تكوني حاضرة الذهن لفترة، أتفهمينني؟ |
| Tudo o que estou a dizer, Dani, é que quero que tenhas cuidado com este com este sujeito, o Roman Nevikov. | Open Subtitles | كل ما أقوله يا داني هو فقط أنني أريدك أن تكوني حذرة من رومان نيفيكوف |
| Só estou preocupada contigo. Não quero que te sintas só. | Open Subtitles | انا قلقة فحسب بشأنك لا أريدك أن تكوني وحيدة |
| Terceira coisa, quero que estejas nos estábulos às 8 horas. | Open Subtitles | الشيء الثالث أريدك أن تكوني في الأسطبل في الثامنة |
| Sei que isto é assustador, mas preciso que seja corajosa. | Open Subtitles | أعلم أن هذا مخيف, لكن أريدك أن تكوني شجاعة من أجلي الآن |