Quero saber o que está a acontecer com esse hidrogénio. | TED | أريد أن أعرف ما الذي يحدث مع ذلك الهيدروجين. |
Quero saber o que se passa e o que podemos fazer de diferente. | TED | أريد أن أعرف ما الذي يجري وما الذي يمكن أن نقوم به بطريقة مختلفة. |
Quero saber o que está a acontecer no universo. | TED | أريد أن أعرف ما الذي يحدث في الكون. |
Preciso de saber o que ela viu. Eu próprio o farei. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي رأته تلك المرأه سأذهب بنفسي. |
Tudo bem. Se me diz que não Preciso de saber o que está no cofre, não preciso de saber. | Open Subtitles | لا مشكلة لدي لا تخبرني لا أريد أن أعرف ما الذي يوجد في ذلك الصندوق |
- Tenho de saber o que se lembra do dia da morte da minha noiva. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي تتذكرينه عن اليوم الذي ماتت فيه زوجتي |
Quero saber o que fazia aqui. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يفعله هنا بحقّ الجحيم |
Quero saber o que fazias. Mostra-me. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي كنت تقوم به دعني أرى |
Quero saber o que é que ele tramava antes de fugir. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي كان يخطط له قبل أن يهرب. |
Quero saber o que se passa e disse-lhes que ia com eles. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجري وأنا أخبرتهم بأني سأقابلهم |
Não Quero saber o que se passa com os vizinhos, não é problema nosso. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف ما الذي يحصل عند الجيران هذه ليست مشكلتنا |
Estou-me nas tintas para as regras. Só Quero saber o que se passa. | Open Subtitles | لاأكترثلمانحن ملزمونبهيا رئيس, أريد أن أعرف ما الذي يجري هنا |
Apetece-me dizer que sim, mas Quero saber o que queres dizer. | Open Subtitles | أريد أن أقول نعم لكن أريد أن أعرف ما الذي تقصدينه ؟ |
Isto é estranho. Eu Quero saber o que se passou hoje no frente a frente. | Open Subtitles | هذا غريب أريد أن أعرف ما الذي حصل مع في مقابلته اليوم ؟ |
E Quero saber o que enfrentamos, e acho que você é o homem certo para nos dizer. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي نواجهه أعتقد بأن عليك أن تخبرنا |
Antes de entregar o meu maior trunfo, Quero saber o que ele vai dizer. | Open Subtitles | قبل أن أقدم أثمن ما أملكه في كل هذا، أريد أن أعرف ما الذي سيقوله. |
Quero saber o que mudou desde que disseste que ficavas com o emprego até agora. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي تغيّر ما بين قولك بأنك ستقبل بالوظيفة إلى الآن |
Olha, eu Quero saber o que se passa! | Open Subtitles | انظر، أريد أن أعرف ما الذي يحدث بحق الجحيم |
Preciso de saber o que se passa. Sei que estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجري، أعرف أنّك تخفين شيئاً. |
Alec, antes de começarmos a trabalhar, Preciso de saber o que fizeste ao Kellog. | Open Subtitles | آلك ، قبل أن نباشر بالعمل أريد أن أعرف ما الذي فعلتهُ لـكيلوغ. |
Tenho de saber o que ele anda a fazer ou não poderei começar a procurá-lo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يفعله أو لن أستطيع إيجاده. |