"أريد أن أعرف من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero saber quem
        
    • preciso de saber quem
        
    • Quero saber de
        
    • Tenho de saber quem
        
    • Quero descobrir quem
        
    • Preciso saber de
        
    • Preciso saber quem
        
    • Preciso de saber de
        
    • Só quero saber
        
    Quero saber quem são estes tipos e de que modo está envolvida. Open Subtitles أريد أن أعرف من هم الأن وكيف تورطتي في الأمر ؟
    Quero saber quem vocês são e o que se passa aqui. Open Subtitles اِسمعِ، أريد أن أعرف من أنتم وما الذى يجري هنا
    A tríade tem um contrato para matar alguém. Quero saber quem é. Open Subtitles , الثالوث يريدون قتل أحدهم أريد أن أعرف من ذلك الشخص
    Pois. preciso de saber quem efectuou realmente a compra. Open Subtitles أريد أن أعرف من الذي دفع ثمن القطعة
    Quero saber de onde vêm, e quem pode querer fazer-lhes mal. Open Subtitles أريد أن أعرف من أين يأتون ومن يريد أن يأذيهم.
    Tenho de saber quem deu aquela ordem. Open Subtitles أريد أن أعرف من أرسل ذلك الأمر
    Eu Quero saber quem está metido com a minha Beulah! Open Subtitles أريد أن أعرف من كان يعبث مع عزيزتي بيولاه
    Eu Quero saber quem eras. Preciso apenas de alguma coisa. Open Subtitles أريد أن أعرف من تكون أريد معلومة لا أكثر
    Eu Quero saber quem o matou, porque é que ele está morto, certo? Open Subtitles أريد أن أعرف من قتله، لأن ذلك الرجل ميت، صحيح؟
    Eu Quero saber quem é esse palhaço com quem tens esse compromisso. Open Subtitles أريد أن أعرف من هو هذا مهرج هو كنت حصلت على هذا التعيين مع.
    Quero saber quem venceu o Campeonato de Basebol no ano passado. Open Subtitles حسنا, أريد أن أعرف من فاز في بطولة البايسبول العام الماضي
    Quero saber quem é essa gente e como estão a gastar o dinheiro dos contribuintes. Open Subtitles أريد أن أعرف من هم وكيف ينفقون أموال دافعي الضرائب
    Quero saber quem é esta Comtesse de que todos falam. Open Subtitles أنا أريد أن أعرف من تلك الكونتيسة التي يتحدثُ عنها الجميع
    Eu Quero saber quem é o responsável, ou então tu é que vais ser o responsável. Open Subtitles أريد أن أعرف من المسئول عن هذا والا سأحملك المسئولية
    Quero saber quem é este homem. Open Subtitles أريد أن أعرف من هذا الرجل أريد أن أعرف كيف حصل على معلوماته
    Quero saber quem te falou sobre mim e quem ensinou aquele pequeno truque ao Pete? Open Subtitles أريد أن أعرف من حذرك بشأنى و من علم بيت تلك الحيله ؟
    Quero saber quem é, o que faz, e o que fará a seguir. Open Subtitles أريد أن أعرف من هو؟ وماذا يفعل وماذا سيفعل لاحقاً؟
    Sei que ele ia testemunhar contra o Robert Vaughn, por isso preciso de saber quem mais ia ele implicar. Open Subtitles كما أنه كان سيشهد ضد روبرت فون لذا ، أريد أن أعرف من أيضا متورطا معه
    Por isso... preciso de saber quem mais ele ia implicar. Open Subtitles لذا ، أريد أن أعرف من أيضا متورطا معه
    Mas quero saber, de homem para homem, deram-lhe as respostas? Open Subtitles ولكنّني أريد أن أعرف من رجلٍ لرجل هل حصلت على الأجوبة ؟
    Tenho de saber quem ignorar. Isso seria eu. Open Subtitles . أريد أن أعرف من يتم تجاهلهم - . سيكون هذا أنا -
    Mas Quero descobrir quem fez isto ao seu marido e trazê-lo à justiça. Open Subtitles و لكني أريد أن أعرف من الذي قام بفعل ذلك لزوجكِ و تقديمه الى العدالة
    A colecção que lhe adquiri, Preciso saber de onde veio. Open Subtitles حسناً، المجموعة التي أشتريتها منك، أريد أن أعرف من أين حصلت عليها؟
    Então alguém viu o registo criminal. Eu Preciso saber quem foi. Open Subtitles اذا فقد قام أحد ما بالتحفظ علي محضر القتل أريد أن أعرف من ؟
    Preciso de saber de onde são. Open Subtitles أريد أن أعرف من أين أنتم
    Não quero meter-me com ela. Só Quero saber quem é, só isso. Open Subtitles أنا لا أريد أن أعبث بها كنت فقط أريد أن أعرف من هى هذا كل الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus